İçeriğe atla

İki Yalnız (öykü)

İki Yalnız, Stefan Zweig’ın yalnızlık teması üzerine yazdığı ilk kısa öykülerindendir.

Tarihçe

“İki Yalnız” öyküsü (Almanca: Zwei Einsame), ilk kez Berlin'de yayımlanan “Stimmen der Gegenwart” (“Günümüzün Sesleri”) aylık derlemesinin Kasım 1901 sayısında basılmıştır.[1] Öykünün yazılış tarihine bakıldığında Zweig’ın şiirden öyküye geçiş yaptığı yazarlık kariyerinin ilk yıllarındaki eserlerindendir. O yıllarda henüz mektuplaştığı dönemin ünlü yazar ve sanatçılarıyla yüz yüze görüşmemiş, dünya seyahatlerine çıkmamış ve hatta dehşetengiz yıkıcılığına şahit olduğu I. Dünya Savaşı daha başlamamıştı. Bu nedenle öykülerini geniş toplumsal sorunlardan çok kahramanlarının yaşadığı bireysel felaketler üzerine kurguluyordu.

Öykü "Lyon'da Düğün" (Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2018) kitabının içindeki diğer üç öyküden biri olarak Gülperi Sert tarafından ilk kez Türkçe’ye çevrildi.[2] Öykü daha sonraları “Kızıl- İki Yalnız İnsan” adıyla (Koridor yayıncılık, 2018) Ahmet Arpad tarafından çevrilerek ve “İki Yalnız” (Zeplin yayınları, 2019) adlı kitaptaki üç hikâyeden biri olarak da Güzide Şen tarafından çevrilerek basıldı.[3]

Konusu

İki Yalnız öyküsü, yerin adı ve zamanın belli olmadığı bir kasabada, ayağı aksak bir fabrika işçisi ile aynı fabrikada çalışan “Çirkin” Julia’nın sokakta karşılaması ve Julia’nın çirkinliği ile ilgili kendi içsel sorgulamalarını kendisine yakınlık gösteren bu adamla paylaşması üzerinedir.

“…Aniden dinlemek için durdu. Sanki birinin ağladığını duyduğunu sanmıştı. Sessizce dikildi ve akşamın sessizliğinde dinledi. Her şey sessizdi, düşsüz bir uykuda gibi. Ama bir sonraki anda, tekrar ani ve acı dolu bir inilti duydu. Ve belirsiz alacakaranlıkta, yolun kenarındaki bir yığın demiryolu rayının üzerine oturmuş ağlayan birini gördü. İlk tepkisi umursamadan geçmek oldu. Ama yaklaştı ve durmaksızın ağlayan kızı tanıdı…”

Kız kendi çirkinliğinden yakınırken adam da onun da hayatını istediği gibi yaşamasına engel olacak kendi gibi bir topallığının olmadığını söyler. Öykünün iki kahramanı sahip oldukları fiziksel kısıtlıkları nedeniyle toplumdan dışlanmalarını birbirleri ile paylaşıp sonrasında yakınlaşırken usta yazar yaşadıkları hisleri okuyucuya harika betimlemelerle anlatmaktadır. Zweig yine karamsar ve iç karartıcı başladığı bir öyküyü kahramanları için umut ışığı bırakarak sonlandırır.

Kaynakça

  1. ^ "The complete stories of Stefan Zweig - synopses, comments and ratings". prosperosisle.org. 24 Eylül 2020 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Kasım 2020. 
  2. ^ "Arşivlenmiş kopya". 6 Kasım 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 30 Kasım 2020. 
  3. ^ Zweig, Stefan (18 Tem 2019). "İki Yalnız". Zeplin – KitapYurdu.com vasıtasıyla. 

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Stefan Zweig</span> Avusturyalı yazar

Stefan Zweig, Avusturya-Macaristanlı roman, oyun, biyografi yazarı ve gazeteciydi. 1920'ler ile 1930'lar arasında edebiyat kariyerinin zirvesinde olmuş Zweig, dönemin dünyasının en çok tercüme edilen ve en popüler yazarlarından biriydi.

<i>Başucumda Müzik</i>

Başucumda Müzik, Kürşat Başar'ın efsanevi bir aşk hikâyesini anlattığı romanı. eksik olan diğer kalbini evli bir adamda bulan küçük kız ve hayatı onsuz eksik yaşadığını anlayan beyefendi..hayatın aşk üzerine yorumu... söylemek istenen ama açılmayan dudaklara kilitlenen sözler ve eksik kalmış sözler... muhteşem bir hayat öyküsü. Kitabın, başta Menderes hükûmetinin bir bakanı olan karakteri olmak üzere karakterlerinin ve ilişkilerin, gerçek hayattan etkilenerek çizildiği bizzat yazarı tarafından da doğrulanmıştır.

Jaklin Çelik, yazar.

<i>Calvine Karşı Castellio ya da Köleliğe Karşı Özgür Düşünce</i>

Castellio Calvin'e Karşı ya da Bir Vicdan Zorbalığa Karşı, Avusturyalı yazar Stefan Zweig tarafından kaleme alınan monografi türünde bir kitaptır. Kitap, Türkçede "Vicdan Zorbalığa Karşı Ya Da Castellio Calvin'e" ismiyle de basılmıştır. Eserde, Jean Calvin ve Jean Calvin'in Sebastian Castellio ile mücadelesi hakkında ayrıntılı bilgi ve yorumlar yer almaktadır. Yazar tarafından Jean Calvin, kendi dogmalarını sert şekilde topluma dayatan, önüne çıkan rakipleri ve çatlak sesleri sertlik ve zorbalıkla susturan bir kişi olarak ele alınmakta, sert şekilde eleştirilmektedir. Buna karşılık Jean Calvin'e karşı çıkan Sebastian Castellio, hoşgörünün, düşünce ve ifade özgürlüğünün önemli bir temsilcisi olarak yüceltilir. Jean Calvin'in Miguel Servet'i sapkınlıkla suçladığı, bu suçlama neticesinde Miguel Servet'in diri diri yakıldığı, Sebastian Castellio'nun ise bu idamı "Bir insanı yakmak, öğretiyi savunmak anlamına gelmez; bir insanı öldürmek anlamına gelir" sözleriyle eleştirdiği anlatılır. Stefan Zweig, eserinin son bölümünde ise Jean Calvin'in kurduğu yönetim düzeninden ve Kalvinizm'in uzun vadede ortaya koyduğu olumlu etkilerden de bahseder. Kendi açıklamasına göre yazar böylece, Jean Calvin'e karşı hakkaniyetli davranmayı ve Kalvinizmin ilk hoşgörüsüz hâli ile çağdaş Kalvinistler arasındaki farkı göstermeyi amaçlar.

<span class="mw-page-title-main">Semih Gümüş</span> Türk Yayıncı ve Eleştirmen

Semih Gümüş, Türk yayıncı ve eleştirmen. 1974'te Ankara Fen Lisesi'ne girdi, 1981'de Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi'ni bitirdi. İlk yazısı aynı yıl Yazko Edebiyat Dergisi'nde yayınlandı. 1981-1985 yıllarında Yarın Dergisi'nin genel yayın yönetmenliğini yaptı. 1995-2005 yıllarında Adam Öykü Dergisi'nin genel yayın yönetmenliğini yürüttü. 2006 Aralık ayında Notosöykü Dergisi'ni çıkardı ve şimdilerde bu derginin genel yayın yönetmenliğini yürütüyor. Kendine özgü bir eleştiri anlayışına sahip olan Semih Gümüş'ün 1991'de Roman Kitabı, 1994'te Kara Anlatı Yazarı, Karşılıksız Yazılar, Yazının ve Tarihin Bilinci, 1996'da Cevdet Kudret Eleştiri Ödülü'nü alan Başkaldırı ve Roman, 1999'da Öykünün Bahçesi, 2002'de Puslu Ada, 2003'te Yazının Sarkacı Roman, 2005'te Yazarın Yalnızlık Burcu adlı kitapları yayınlandı. Yazarın Belki Sonra Başka Şeyler de Konuşuruz isimli ilk romanı 2015'te, Yalnızlık Kime Benzer, isimli ikinci romanı ise 2017 Mart'ında Can Yayınları'ndan çıkmıştır.

Ahmet Arpad, Türk çevirmen, fotoğrafçı, gazeteci ve yazardır.

<span class="mw-page-title-main">Selçuk Baran</span> Türk yazar

Selçuk Baran, Türk öykü ve roman yazarı.

Kırık Öykünün Kalbi, Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın bir öyküsüdür. Kurgudan çok hiciv yanı ağır basan öykü ilk kez Esquire dergisinin Eylül 1941 sayısından yayınlandı.

Mrs. Hincher, Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın hiç yayınlanmamış bir öyküsüdür. Yazar, Ekim 1941'de tamamladığı bu eserini yazdığı ilk ve tek "korku öyküsü" olarak tanımladı.

İki Yalnız Adam Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın 1944 yılında tamamladığı hiç yayınlanmamış bir öyküsüdür.

Fransa'da Bir Çocuk Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın ilk kez The Saturday Evening Post'un 31 Mart 1945'te yayımlanan sayısında basılan öyküsüdür.

Doğumgünü Çocuğu Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın hiç yayımlanmamış bir öyküsüdür. Yazar bu öyküyü 1946 yılında yazdı. Harry Ransom Center'daki Salinger'ın el yazısı notları ve yazarın ajansı Dorothy Olding'le yazışmalarına göre Salinger bu öyküyü savaştan döndükten sonra ekonomik olarak zorda kalırsa satmak üzere yazmıştı.

Bovling Toplarıyla Dolu Okyanus Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın 1945 yılında tamamladığı hiç yayınlanmamış bir öyküsüdür. Eser, yazarın tek romanı olan Çavdar Tarlasında Çocuklar'da Allie olarak tanıtılan Kenneth Caulfield'ın ölümünü anlatır.

"Esmé İçin - Sevgi ve Yoksunlukla" veya "Esmé İçin - Sevgi ve Sefaletle", Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın en çok bilinen öykülerinden biridir. İlk kez The New Yorker dergisinin 8 Nisan 1950'de çıkan sayısında yayımlanan hikâyede; II. Dünya Savaşı'nda Avrupa'da savaşan Amerikalı Başçavuş X'in bu savaş yüzünden yaşadığı ruhsal denge bozukluğundan, Esmé ve Charles isimli iki İngiliz kardeşin kendisine gösterdiği çocukça sevgi sayesinde kurtulması ve iç huzuruna kavuşması anlatılır.

<span class="mw-page-title-main">Fahrettin Çiloğlu</span> Türk yazar

Fahrettin Çiloğlu, Türkiye'ye göç etmiş Gürcü bir aileden gelen yazardır. İki dilde yazan yazar, Gürcüce yazar adı olarak önce ფარნა ჭილაძე, sonra ფარნა-ბექა ჩილაშვილი ve bazı Türkçe çevirilerde Parna-Beka Çiladze ile Parna-Beka Çilaşvili adlarını kullanmıştır. Tanrı'nın Sıcak Eli adı öykü kitabında Parna-Beka Çiladze adını kullanmıştır.

<i>Dokuz Öykü</i>

Dokuz Öykü, ilk baskısı 6 Nisan 1953 yılında yayımlanan, Amerikalı yazar J. D. Salinger'ın öykü derlemesidir.

Fadime Uslu, Türk öykü ve çocuk kitabı yazarı, öğretmendir.

Bilinmeyen Bir Kadının Mektubu, ilk kez 1922'de yayınlanan, Stefan Zweig tarafından yazılan uzun öykü. Mektup biçiminde yazılan eser, ünlü bir yazarın hatırlamadığı bir kadından aldığı mektuptan oluşuyor. Öyküde aşkın psikolojik çözümlemesini kadının iç dünyasından yola çıkarak yapan Zweig aynı zamanda, mutlak aşkı sorgulatıyor. Buradan yola çıkarak Ahmet Cemal eser için yazdığı Aşkın Psikolojisi başlıklı ön sözde okuyucuya "Böylesine, gerçek anlamda aşk denilebilir mi?" sorusunu yöneltiyor.

Lyon'da Düğün, Stefan Zweig'ın 1927'de yazdığı ve Fransız Devrimi sırasında Lyon'da geçen umutsuz bir aşkın işlendiği kısa öyküdür.

Wondrak, Stefan Zweig’in yalnızlık teması üzerine kurgulanmış kısa öyküsüdür.