İçeriğe atla

Vendémiaire

Vendémiaire ayının bir alegorisi.

Vendémiaire, Fransız cumhuriyetçi takviminin ilk ayıydı. Bir önceki yılın Sansculottides ayını takip eder ve Brumaire ayından önce gelirdi. Ay, adını Oksitanca vendemiaire yani 'üzüm hasadı' kelimesinden almıştır.

Vendémiaire sonbahar aylarının (mois d'automne) ilk ayıydı. Sonbahar ekinoksunun gerçekleştiği gün başlar ve 22 Eylül ile 24 Eylül tarihleri arasına denk gelirdi. Ay, 21 Ekim ile 23 Ekim arasında sona ererdi. Bu tarihler Kuzey Fransa'nın şarap yetiştirilen bölgelerinde bağbozumu mevsimiydi.[1]

Bu ayda gerçekleşen en önemli olaylardan biri takvimin 4. yılında gerçekleşen ve kralcıların ayaklanmasının bastırıldığı 13 Vendémiaire'di.

Gün adları

Fransız cumhuriyetçi takvimindeki tüm aylar gibi Vendémiaire'de de 30 gün vardı ve bunlar onar günlük 3 haftaya bölünmüştü. Her haftanın 5. ve 10. günleri hariç, günlere bitki isimleri verilmişti. 5. gün (Quintidi) evcil hayvanların, 10. gün (Decadi) ise tarımla ilişkili aletlerin adını taşıyordu.

Fabre d'Églantine'in orijinal önerisinin aksine, 24. Vendémiaire Grenésienne değil, Amarillis olarak adlandırılmıştı. Bu iki isim aynı bitkinin eşanlamlılarıdır.

Vendémiaire ayının gün isimleri
1. hafta (décade) 2. hafta (décade) 3. hafta (décade)
Primidi 1. Raisin (Üzüm) 11. Pommes de terre (Patates) 21. Chanvre (Kenevir)
Duodi 2. Safran (Safran) 12. Immortelle (Kağıt çiçeği) 22. Pêches (Şeftali)
Tridi 3. Châtaignes (Kestane) 13. Potiron (Kış kabağı) 23. Navets (Şalgam)
Quartidi 4. Colchique (Çiğdem) 14. Réséda (Muhabbetçiçeği) 24. Amarillis (Güzel hatun çiçeği)
Quintidi 5. Cheval (At) 15. Âne (Eşek) 25. Bœuf (Sığır)
Sextidi 6. Balsamine (Kınaçiçeği) 16. Belle de nuit (Akşamsefası) 26. Aubergine (Patlıcan)
Septidi 7. Carottes (Havuç) 17. Citrouille (Yaz kabağı) 27. Piment (Biber)
Octidi 8. Amaranthe (Amarant) 18. Sarrazin (Yulaf) 28. Tomate (Domates)
Nonidi 9. Panais (Yaban havucu) 19. Tournesol (Ayçiçeği) 29. Orge (Arpa)
Décadi 10. Cuve (Leğen) 20. Pressoir (Üzüm cenderesi) 30. Tonneau (Fıçı)

Dönüşüm tablosu

"Vendémiaire" ayı için Cumhuriyetçi ve Miladi takvim arasındaki dönüşüm tablosu
I. II. III. V. VI. VII.
123456789101112131415161718192021222324252627282930
222324252627282930123456789101112131415161718192021
Eylül 1792 1793 1794 1796 1797 1798 Ekim
IV. VIII. IX. X. XI. XIII. XIV.
123456789101112131415161718192021222324252627282930
232425262728293012345678910111213141516171819202122
Eylül 1795 1799 1800 1801 1802 1804 1805 Ekim
XII.
123456789101112131415161718192021222324252627282930
242526272829301234567891011121314151617181920212223
Eylül 1803 Ekim

Kaynakça

  1. ^  Önceki cümlelerden bir veya daha fazlası artık kamu malı olan bir yayından alınan metni içeriyor: Chisholm, Hugh, (Ed.) (1911). "Vendémiaire". Encyclopædia Britannica. 27 (11. bas.). Cambridge University Press. s. 981. 

İlgili Araştırma Makaleleri

Haziran; Jülyen ve Gregoryen takvimlerine göre yılın altıncı ayıdır. 30 gün çeken ayların ikincisi ve 31 günden az olan beş aydan üçüncüsüdür. Kuzey yarımkürede yılın en uzun gündüzünün yaşandığı yaz gündönümü ve güney yarımkürede yılın en uzun gecesinin yaşandığı kış gündönümü bu ayda gerçekleşir. 1 Haziran tarihi meteorolojik olarak yerkürenin kuzeyi için Kasım ayına kadar devam edecek olan yaz mevsiminin, güneyi içinse kış mevsiminin başlangıcı sayılır.

Aralık, Gregoryen takvime göre yılın 12. ve son ayı olup 31 gün çeker.

Ekim, Gregoryen Takvimi'ne göre yılın 10. ayı olup 31 gün çeker.

<span class="mw-page-title-main">Yom Kippur</span> Yahudilik için bir dinî bayram

Yom Kippur, Yahudiliğin en mukaddes bayramıdır. Var olan şahsi günahlar için Yahudiler tarafından oruç tutularak tövbeler edilir. Gregoryen takvimine göre hesaplandığında Eylül veya Ekim aylarının farklı günlerine denk gelir.

<span class="mw-page-title-main">Fransız cumhuriyetçi takvimi</span>

Fransız cumhuriyetçi takvimi veya diğer adıyla Fransız devrimci takvimi, Fransız Devrimi sırasında oluşturulan, 1793 yılının sonlarından 1805 yılına kadar Fransız hükûmeti ve 1871 yılında 18 günlüğüne Paris Komünü tarafından kullanılan takvimdi.

<span class="mw-page-title-main">Yılbaşı</span> yeni yılın ilk günü

Yılbaşı, Miladi takvim kullanan ülkelerde 31 Aralık'ı 1 Ocak'a bağlayan geceye denmektedir. Yılbaşı, Jülyen takvimine göre Hristiyanlık öncesi Roma'da, Ocak ayının da adının verildiği geçit ve başlangıç tanrısı Janus'a adanmıştı. Hristiyan aleminin Miladi takviminde bir tarih olarak, hâlen Anglikan ve Lutheran kiliselerinde İsa'nın Adlandırma ve Sünnet Bayramı olarak törenlerle kutlanır.

Enterkalasyon, bazı takvim yıllarına fazladan bir gün, hafta veya ay ekleyerek, takvimin mevsimler ve ayın dönemlerini izlemesini sağlamaktır. Ay-gün takvimleri hem gün ve ayların eklenmesini gerektirebilir.

"Kronoloji" kelimesi Yunanca chronología 'dan türetilmiştir ve "zaman hesaplama" anlamına gelir. Kronoloji, olayları doğru sıraya koymayı veya doğru bağlama yerleştirmeyi ve özel olaylar için uygun tarihi belirlemeyi mümkün kılar.

<span class="mw-page-title-main">Brumaire</span>

Brumaire, Fransız cumhuriyetçi takviminin ikinci ayıydı. Vendémiaire ayından sonra, Frimaire ayından önce gelirdi. Ay, adını yılın o döneminde Fransa'da sıkça görülen sis ve puslara atıfta bulunan Fransızca brume kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Frimaire</span>

Frimaire, Fransız cumhuriyetçi takviminin üçüncü ayıydı. Brumaire ayından sonra, Nivôse ayından önce gelirdi. Ay, adını kırağı anlamına gelen Fransızca frimas kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Nivôse</span>

Nivôse, Fransız cumhuriyetçi takviminin dördüncü ayıydı. Frimaire ayından sonra, Pluviôse ayından önce gelirdi. Ay, adını karlı anlamına gelen Latince nivosus kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Pluviôse</span>

Pluviôse, Fransız cumhuriyetçi takviminin beşinci ayıydı. Nivôse ayından sonra, Ventôse ayından önce gelirdi. Ay, adını yağmurlu anlamına gelen Latince pluviosus kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Ventôse</span>

Ventôse, Fransız cumhuriyetçi takviminin altıncı ayıydı. Pluviôse ayından sonra, Germinal ayından önce gelirdi. Ay, adını rüzgarlı anlamına gelen Latince ventosus kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Germinal (ay)</span>

Germinal, Fransız cumhuriyetçi takviminin yedinci ayıydı. Ventôse ayından sonra, Floréal ayından önce gelirdi. Ay, adını filizlenme anlamına gelen Latince germen kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Floréal</span>

Floréal, Fransız cumhuriyetçi takviminin sekizinci ayıydı. Germinal ayından sonra, Prairial ayından önce gelirdi. Ay, adını çiçek anlamına gelen Latince flos kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Prairial</span>

Prairial, Fransız cumhuriyetçi takviminin dokuzuncu ayıydı. Floréal ayından sonra, Messidor ayından önce gelirdi. Ay, adını çayır anlamına gelen Latince prairie kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Messidor</span>

Messidor, Fransız cumhuriyetçi takviminin onuncu ayıydı. Prairial ayından sonra, Thermidor ayından önce gelirdi. Ay, adını hasat anlamına gelen Latince messis ve Yunanca hediye anlamına gelen δῶρον (dõron) sözcüklerinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Thermidor</span>

Thermidor, Fransız cumhuriyetçi takviminin on birinci ayıydı. Messidor ayından sonra, Fructidor ayından önce gelirdi. Ay, adını ısı anlamına gelen ve Yunanca thermos kelimesinden türetilen Fransızca thermal kelimesinden almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Fructidor</span>

Fructidor, Fransız cumhuriyetçi takviminin on ikinci ayıydı. Thermidor ayından sonra, Sansculottides ayından önce gelirdi. Ay, adını meyve anlamına gelen Latince fructus kelimesinden almıştır.

Sansculottides ya da Epagomene, Fransız Devrimi'nin ardından 1793-1805 yılları arasında kullanılan Fransız cumhuriyetçi takviminde yılın son ayını takip eden günlerdir.