İçeriğe atla

Tetelsingo Nahuatl dili

Tetelsingo Nahuatl dili
Mösiehuali̱
Telaffuzmɔᵃsⁱeˈwalɪ
Ana dili olanlarMeksika
BölgeMorelos
Konuşan sayısı(3.500 kişi atıf 1990)[1]
Dil ailesi
Uto-Aztek dilleri
  • Nahua dilleri
    • Nahuatl dil grubu
      • Merkezi Nahuatl dilleri
        • Çekirdek Nahuatl dili
          • Tetelsingo Nahuatl dili
Dil kodları
ISO 639-3nhg

Tetelsingo Nahuatl dili (bu dilin konuşucularınca Mösiehuali̱ olarak adlandırılmakta), Meksika'nın merkezinde bulunan bir Nahuatl dili türevidir. Klasik Nahuatl dili ile yakından ilişkili olan çekirdek türevlerden biridir. Tetelsingo, Morelos ve bitişikteki Cuauhtémoc Kolonisi ve Lázaro Cárdenas Kolonisi şehirlerinde konuşulmaktadır. Bu üç nüfus merkezi Cuautla, Morelos'un kuzeyinde yer alır ve büyük ölçüde kentsel alanların içine doğru yutulmaktadır; sonuç olarak Tetelsingo dili ve kültürü yoğun baskı altındadır.

1935'te William Cameron Townsend bir Mösiehuali̱ çalışması yayımlamış ve o zamandan beri bir dizi başka çalışmalar daha yayımlanmıştır.

Sesbilim

Sesli harfler

Tetelsingo Nahuatl dili, daha korunaklı türevlerinde bulunan ünlü niceliği ayrımını ünlü niteliğine dönüştürmüştür. Tetelsingo dilinde kısa ünlüler /i e a o/, [ɪ e a o] (yazıma uygun olarak i̱ e a o) olarak yansıtılırken, uzun ünlüler /iː eː aː oː/, [i ⁱe ɔᵃ u] (yazıma uygun olarak i, ie, ö, u)'ya dönüşür.

“Kısa” Ünlüler Ön Merkezi Arka
Kapalı [ɪ]
Orta e [e] o [o]
Açık a [a]
"Uzun" Ünlüler Ön Merkezi Arka
Kapalı i [i] u [u]
Orta ie [ⁱe]
Açık ö [ɔᵃ]

Sessiz harfler

Çiftdudaksıl Dil ucu Diş-damaksıl Artdamaksıl Gırtlaksıl
OrtaYanalDüzYuvarlak
Süreksiz p /p/ t /t/ c ~ qu /k/ cu /kʷ/
Patlayıcı-sızıcı tz /ts/ tl /tɬ/ ch /tʃ/
Sürtünmeli s /s/ x /ʃ/ j /h ~ χ/
Genizsil a /m/ n /n ~ ŋ/
Sürekli hu/u/b/f /w ~ ʋ ~ β ~ v ~ ɸ ~ w̥/ r /ɾ/ l/l ~ ɬ/ y /j/

Tetelsingo Nahuatl dilinde, Nahuatl dilinin birçok lehçesindeki gibi duraklamalı ünsüzler bulunmamaktadır (Tek bir açık fark vardır: 'Kavga' anlamına gelen /maga/ sözcük gövdesi, 'vermek, vurmak/çarpmak' anlamına gelen /maka/ sözcüğünden türetilmiştir,). Bununla birlikte, dile getirilen duraklamalı ünsüzler ve yerli olmayan ünsüzler İspanyolca'dan alınan alıntı sözcüklerde ortaya çıkar ve dilde böyle birçok sözcük bulunmaktadır.[2]

Saygı ifadesi

Tetelsingo Nahuatl dilinin başka bir çarpıcı özelliği ise her zaman hissedilen ve karmaşıklığa sahip olan "saygı ifadeleri"dir. Genellikle, öznesi veya nesnesi, anlamı ile göndergesi, nesnesi veya sahibi (sırasıyla) yaşayan bir yetişkinse (konuşucunun karısı veya yetişkin çocukları istisnalardır) her 2. veya 3. kişi fiil, zamir, edat veya sahiplik bildiren ad saygı ifadesi olarak belirtilmelidir. Özellikle vaftizlik ilişkilerine, üst düzey yetkililere veya Tanrı'ya hitap etmek veya bunlara atıfta bulunmak için çeşitli türlerin daha saygılı ifade biçimleri vardır. Birçok üçüncü kişi saygı ifadesi, Klasik Nahuatl dilinde edilgen eylemleri veya belirsiz veya çoğul katılımcıları belirtmek için biçimbirimler kullanılır. Seyrek olarak farklı (değişik biçimli) bir gövde, saygı ifadesi için kullanılmaz ya da saygı ifadesi biçimi başka bir yolla düzensizdir.

Brewer ve Brewer 1962'nin yazımı kullanılarak aşağıda birkaç örnek verilmiştir. Kişiye göre çekimlenmiş sütunlarda "saygı ifadesi" yazılan sütunların saygı düzeyi daha yüksektir.

Gövde Anlamı 2. tekil kişi Saygı ifadeli 2. tekil kişi 3. tekil kişi Saygı ifadeli 3. tekil kişi
adıl taja tejuatzi yaja yejuatzi
birinin evi mocal mocaltzi ical tiecal
önce mixpa mixpantzinco ixpa tieixpa, tieixpantzinco
git tiya tomobica yabi biloa, mobica
gel tibitz ti̱mobicatz, ti̱hualmobica ibitz biloatz, hualmobica
dikkat et, anla tiquijtilia tomojtililia quijtilia quijtililo
söyle tiquijtoa tomojtalfia quijtoa quijtulo

Kaynakça

  1. ^ Tetelsingo Nahuatl dili 11 Ekim 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.; Ethnologue (18. baskı, 2015).
  2. ^ "Arşivlenmiş kopya". 5 Ekim 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 13 Mayıs 2020. 

Dış bağlantılar

Edebiyat

  • Brewer, Forrest, y Jean G. Brewer. 1962. Vocabulario mexicano de Tetelcingo. Vocabularios indígenas “Mariano Silva y Aceves” 8. México: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Pittman, Richard S. 1948. “Nahuatl honorifics”. International Journal of American Linguistics 14:236-39.
  • Pittman, Richard S. 1954. A grammar of Tetelcingo (Morelos) Nahuatl. Language Dissertation 50 (supplement to Language 30).
  • Tuggy, David. 1979. “Tetelcingo Nahuatl”. Modern Aztec Grammatical Sketches, 1-140, Ronald W. Langacker, ed. Studies in Uto-Aztecan Grammar, vol. 2. Arlington, TX: Summer Institute of Linguistics and University of Texas at Arlington.
  • Tuggy, David. 1981. Electronic version 2008 11 Ekim 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.. The transitivity-related verbal morphology of Tetelcingo Nahuatl: an exploration in Space [Cognitive] grammar. UC San Diego doctoral dissertation.

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Türk alfabesi</span> Türkçenin yazımında kullanılan alfabe

Türk alfabesi, Türkçenin yazımında kullanılan Latin alfabesi temelli alfabedir. 1 Kasım 1928 tarihli ve 1353 sayılı yasayla tespit ve kabul edilmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Fince</span> Sondan eklemeli Finlandiyanın resmi dili

Fince (

<span class="mw-page-title-main">Estonca</span> Estonyanın resmi dili

Estonca, Estonya'nın resmî dilidir. 1,1 milyon Estonya vatandaşına ek olarak on binlerce Estonyalı göçmen tarafından konuşulan dil. Ural Dil Ailesi'nin Fin-Ugor dilleri'ne mensuptur. Dil, Finceye oldukça benzemektedir. Dili ailedeki diğer dillerden ayıran en önemli özellik, kısa, uzun ve çok uzun olmak üzere üç farklı tonlama barındırmasıdır.

<span class="mw-page-title-main">Uluslararası Fonetik Alfabe</span> sesleri gösteren standart alfabe

Uluslararası Ses Abecesi veya Uluslararası Fonetik Alfabe, seslerin kâğıt üzerinde gösterilebilmesi için oluşturulmuş standart alfabedir. Tüm dillerdeki konuşma seslerini bir örnek biçimde kodlayabilmek için oluşturulmuş işaretler ve simgeler sistemidir. Bu sistemden en çok dilbilimde ve sözlüklerin hazırlanmasında yararlanılır.

<span class="mw-page-title-main">Moğolca</span> Moğol yerlisinin konuştuğu dil

Moğolca, Moğolistan ve civardaki bazı özerk bölgelerde resmî dil olan Asya dilidir.

Ğ, Latin alfabesinden türetilen Türk, Azeri ve Kazak alfabelerinde; ayrıca Kırım Tatarcası, Çerkesçe, Lazca ve Tatarcanın yazımında kullanılan Latin kökenli alfabelerde de bulunan bir harftir. Kullanıldığı yazı dizgelerinde ötümlü artdamaksıl sürtünmeli ünsüz olan /ɣ/, ötümlü artdamaksıl sürtünmesiz ünsüz /ɰ/ veya ötümlü küçükdilsil sürtünmeli ünsüz /ʁ/ seslerini temsilen yer almaktadır.

<span class="mw-page-title-main">Yazı sistemi</span> kağıda veya başka bir ortama kaydedilmiş görsel dillerin sistemi, dilde ifade edilebilecek ögeleri temsil etmek için kullanılır

Yazı sistemi, bir dildeki unsurları ve tarif edilebilir durumları temsil etmek için kullanılan bir çeşit semboller sistemidir.

<span class="mw-page-title-main">Kana</span>

Kana, Japoncanın yazımında kullanılan heceyazılarıdır. Kana hiragana ve katakana olmak üzere ikiye ayrılır. Hiragana pek çok Japonca kökenli sözcük ve dil bilgisi unsurunun yazımında, katakana ise yabancı dil kökenli sözcüklerin ve ses yansımalarının yazımında kullanılır. /n/ sesini karşılayan 'ん' karakteri ve /a/ あ, /i/ い, /u/ う, /e/ え, /o/ お ünlü sesleri dışında her karakter bir ünlü ve bir ünsüzden oluşmak üzere hece şeklinde bir okunuşa sahiptir. Normal yalın halde kırk altı karakterden oluşurken yazımda bazı karakterlerin üzerinde ", veya sonrasında bir o vardır. Tenten ve maru, iki alfabede de sert bir sesi yumuşak bir sese çevirmek istediğiniz zaman kullanılır.

Düzeltme imi ya da düzeltme işareti (ˆ) ya da şapka işareti harflerin üzerine gelerek ses değerlerini incelten bir diyakritik işarettir. Yerine getirdiği işlev nedeniyle uzatma işareti adıyla, karıştırılan bir kavram olarak inceltme işareti olarak da adlandırılır. Üzerinde bulunduğu ünlüden önce gelen ünsüz harfi inceltir. Kural oluşturulurken kabul edilen bu durum genelgeçer olarak Türkçe diline yerleşmiştir. İnceltme işareti Kürtçe, Türkçe, Sırpça, Hırvatça, Esperanto, Fransızca, Norveççe, Rumence, Slovakça, Vietnamca, İskoçça, Portekizce, İtalyanca, Afrikaanca gibi dillerde;Farsça ve Japoncanın Latin harflerine aktarılmasında kullanılan diyakritik işaretlerden biridir.

<span class="mw-page-title-main">Japonca</span> Doğu Asya dili

Japonca, Japonlar tarafından konuşulan Japon dil ailesine bağlı bir dildir. Başta Japonya ve Japon diasporasındakiler olmak üzere yaklaşık 128 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. Japonya'da de facto millî dil olarak kabul edilip Palau'da tanınmış azınlık dilidir.

<span class="mw-page-title-main">Gagavuzca</span>

Gagavuzca veya Gagauzca, çoğunluğu Moldova'daki Gagavuz Yeri Özerk Bölgesi'nde yaşayan Gagavuzların konuştuğu Batı Oğuz grubuna bağlı bir Türk dili. Gagavuzca, Balkan Gagavuzcasından bir dereceye kadar farklı bir dildir. Kimi Türkologlar ise Gagavuzca'yı ayrı bir dil veya lehçe saymayarak Türkiye Türkçesinin Rumeli ağızlarına dahil etmişlerdir. Yaklaşık 300.000 kişi tarafından konuşulur.

Büyük ünlü uyumu ya da kalınlık-incelik kuralı, Türkçedeki iki ses uyumundan biri. Kökeni Türkçe sözcüklerin ayırt edilmesinde kullanılır. Türkçedeki öz Türkçe sözcüklere ait ortak bir özelliktir.

<span class="mw-page-title-main">Baltık-Fin dilleri</span>

Baltık-Fin dilleri veya Fin dilleri, Baltık Denizi ve çevresinde yedi milyondan fazla insan tarafından konuşulan, Ural dillerine mensup bir dil topluluğudur.

<span class="mw-page-title-main">Ünlü (dilbilim)</span>

Ünlü, sesli veya vokal; ses yolu görece açık durumda iken, ses tellerinin titreşmesi ile bir engele takılmadan oluşan; hecenin en küçük birimini oluşturan konuşma sesi. Ünsüz veya sessiz karşıtıdır. Ünlülük kavramı harflerden ziyade "sesleri" tanımlar zira bir harf kimi sözcüklerde ünlü, kimi sözcüklerde ise ünsüz bir sesi simgeleyebilir.

Fula İngilizce telaffuz: [ˈfuːlə], Fulani İngilizce telaffuz: [fʊˈlɑːniː] veya Fulah, Batı ve Orta Afrika'da 20 ülkeye yayılan bir süreklilik içinde çeşitli lehçeler olarak konuşulan bir dildir.

Klasik Nahuatl dili, 16. yüzyılda İspanyolların Aztek İmparatorluğunu ele geçirdiği sırada Meksika Vadisinde ve orta Meksika'da geçer dil olarak konuşulan Nahuatl dilinin bir türevidir. Sonraki yüzyıllarda, yerini büyük ölçüde İspanyolcaya bırakmıştır ve bugün kullanılan çağdaş Nahua dillerinden bazılarına evrilmiştir. Soyu tükenmiş bir dil olarak sınıflandırılmasına karşın, Klasik Nahuatl dili, Latin alfabesinde Nahua halkları ve İspanyolları tarafından kopyalanan çok sayıda yazılı kaynakla yaşamını sürdürebilmiştir.

Huasteka Nahuatl dili, Meksika'nın La Huasteca bölgesinde Hidalgo (Doğu) ve San Luis Potosí (Batı) eyaletlerinde bulunan bir milyondan fazla insanın konuştuğu bir Nahua dilidir.

Morelos Nahuatl dili, Meksika'nın Morelos eyaletinde konuşulan Nahuatl dilinin türevlerini kapsamaktadır. Morelos'ta Nahuatl dili; Cuentepec, Hueyapan, Santa Catarina, Xoxocotla, Atlacholoayan ve Tetelcingo topluluklarında konuşulmaktadır. Ancak Tetelsingo Nahuatl dili, son derece yenilikçi fonolojisi nedeniyle genellikle ayrı bir türev olarak kabul edilmektedir ve diğer Morelos türevleriyle çok düşük bir karşılıklı anlaşılırlığa sahiptir. Ethnologue, San Felipe Tocla ve Alpanocan türevlerinin Puebla eyaletinde bulunmasına karşın Morelos Nahuatl dili lehçelerine ait olarak değerlendirmektedir. Lehçeler, Klasik Nahuatl dili ile yakından ilgili olan Merkezi lehçelere aittir.

<i>Şalom</i> sözcük

Şalom, İbranicede 'barış, uyum, bütünlük, refah ve huzur' anlamlarına gelen bir sözcüktür. İbranice konuşanlar arasında selamlaşmada veya bazen vedalaşmada kullanılmaktadır.

Japonca, basit sesdizim, saf bir sesli harf sistemi, fonemik ünlü ve ünsüz uzunluğu ve sözcüksel olarak anlamlı bir perde-vurgu ile sondan eklemeli, sentetik, mora-zamanlı bir dildir. Sözcük sırası normalde özne-nesne-fiildir ve edatlar sözcüklerin dilbilgisel işlevini işaretler ve cümle yapısı konu-yorumdur. Cümleleri yalnızca baş-sondur ve bileşik cümleler yalnızca sola dallanır. Cümle-son edatlar, duygusal veya empatik etki eklemek veya soru sormak için kullanılır. İsimlerin gramer numarası veya cinsiyeti yoktur ve tanımlık bulunmamaktadır. Fiiller, öncelikle zaman ve ses için konjuge edilir, ancak kişi için değil. Japonca sıfatlar da çekilir. Japonca, konuşmacının, dinleyicinin ve bahsedilen kişilerin göreceli durumunu belirtmek için fiil biçimleri ve kelime dağarcığı ile karmaşık bir saygı ifadesi sistemine sahiptir.