Fenerli Rumlar ya da Fenerliler, Osmanlı döneminde İstanbul'un Fener semtinde oturan nüfuz sahibi veya zengin Rum ailelere verilen isimdi. Özellikle 18. yüzyılda Fenerli Rumların gücü çok arttı. Osmanlı Devleti'nin Avrupa ülkeleriyle olan ilişkilerinde tercümanlık görevini üstlendiler. Ayrıca Osmanlı Devleti 18. yüzyıl boyunca Eflak ve Boğdan eyaletlerinin voyvodalarını Fenerli Rumların arasından seçti.
Bâb-ı Âli tercümanı, Dîvân-ı Hümâyun tercümanı, büyük tercüman ya da tercümanbaşı, Osmanlı hükûmetinin kıdemli tercümanı ve fiili dışişleri bakan yardımcısına verilen addır. Makam, 1661'de oluşturulmasından 1821'de Yunan İsyanı'nın patlak vermesine kadar büyük ölçüde Fenerli Rumlar tarafından yönetildi ve Osmanlı İmparatorluğu'ndaki gayrimüslimlerin erişmiş olduğu en yüksek kamu göreviydi.
Stefan Bogoridi ya da İstefanaki Bey, Osmanlı İmparatorluğu bünyesinde görev almış Bulgar devlet adamıdır.
Kalimaki Beğ-zade Sarı Bey veya İskerlet Kalimaki 1801-1806 yılları arasında Bâb-ı Âli tercümanı, 24 Ağustos 1806 - 26 Ekim 1806, 4 Ağustos 1807 - 13 Haziran 1810 ve 17 Eylül 1812 - Haziran 1819 yılları arasında Boğdan Prensi, Şubat - Haziran 1821 arasında Eflak Prensi olarak görev yapmıştır.
Yenaki Mavrokordato 2 Aralık 1716 ve 23 Şubat 1719 yılları arasında Boğdan kaymakamı ve Eflak Prensi'ydi. Fenerli Rumların önde gelen Mavrokordatos ailesinin bir üyesiydi.
Morozbeyzade veya Moruziler, varlığı ilk defa Trabzon İmparatorluğu'nda bahsedilmiş bir soylu ailedir.
Kalimakizade veya Kalimaki ailesi, aslen Besarabya'nın Orhei bölgesinden gelen bir boyar ve Fenerli Rum ailesidir. Aile üyeleri Bâb-ı Âlî tercümanları ve Osmanlı adına Boğdan prensleri olarak görev yapmışlardır. Aile, Romanya'da bugün hâlâ varlığını sürdürmektedir.
Yanaki Teodor Kalimaki 1758 ve 1761 yılları arasında Boğdan Prensliği yapmış bir Kalimaki ailesi üyesidir.
Drakozade Aleko Bey, Fenerli Rumlardan gelen Boğdan Beyliği'nin bir dönem prensi ve dört dönem Eflak Beyliği prensidir.
Aleksandros M. Suço, Suço ailesine mensup, Osmanlı'da Bâb-ı Âli için çalışan bir Fenerli Rum tercümandı.
Konstantin Demetrius Moruzi, Fenerli Rum Moruzi ailesinden bir Boğdan Prensi ve Bâb-ı Âli tercümanıdır. Yunanca, Latince, Fransızca, Arapça ve Türkçeyi akıcı olarak konuşabilen bir poliglottur.
Yakovaki Efendi veya Jak Argiropulos, Bâb-ı Âli tercümanlığı yapmış bir Rum bilgindir. Fener'de doğdu ve kökeni Argiropulo ailesinden geliyordu. İran tarihi üzerine bir kitap yazdı. Yunan İsyanı başladığında ailesiyle birlikte Yunanistan'a kaçtı.
Mihal Suço veya Vodas Fenerli Rumlardan Suço ailesinden gelen, 12 Haziran 1819 ve 29 Mart 1821 yılları arasında Boğdan Prensliği yapmış bir soyludur. Filiki Eterya'ya üyeydi, Boğdan ve Eflak'ta Yunan Devrimi'ni destekledi ve Yunanistan'ın kurulmasından sonra ülke dışında büyükelçisi olarak görev yaptı.
Aleksander Hançerli veya Hanceri, Osmanlı İmparatorluğu'nun Bâb-ı Âli tercümanı ve Boğdan Prensi idi. Hayatının son bölümünü dilbilimci olarak anıldığı Rus İmparatorluğu'nda göçmen olarak geçirdi. 1799'da idam edilmeden önce Eflak Prensliği yapmış Konstantin Hançerli'nin kardeşiydi.
Nikolas Karaca, Osmanlı İmparatorluğu'nun Bâb-ı Âli tercümanı ve 15 Ocak 1782 – 17 Temmuz 1783 tarihleri arasında Boğdan Prensi idi.
Drakozâde Mihal Suço, 1792 - 1795 yılları arasında Boğdan Prensiydi. Fenerli Rum ailelerden Suço ailesine mensuptu ve 1819 - 1821 yılları arasında Boğdan Beyliği yapmış Mihail Suço'nun dedesiydi.
Dimitraşko Morozbeyzade veya Dimitri Moruzi Fenerli Rumlar'dam Moruzi ailesinin bir üyesidir. Osmanlı İmparatorluğu için Bâb-ı Âli tercümanı olmuştur.
Aleksandros İpsilanti Eflak ve Boğdan Prensliği yapmış bir Fenerli Rum idi. Yunan Bağımsızlık Savaşı kahramanı olan torunu ile aynı ismi taşımaktadır.
Nikolas „Drako” Suço, Fenerli Rum Suço ailesinin bir üyesidir. Osmanlı İmparatorluğu için Bâb-ı Âli tercümanı olarak hizmet etmiştir.
Aleksandru Kalimaki, 6 Mayıs 1795 - 18 Mart 1799 tarihleri arasında Boğdan Prensi idi.