İçeriğe atla

Semyon Kojin

Semyon Kojin
2013, Moskova
Genel bilgiler
Doğum11 Mart 1979
Moskova, Rusya
(SSCB Rusya)
Ölüm3 Kasım 1979 (44 yaşında)
Uyruk Sovyetler Birliği
 Rusya
Alanıressam
Sanat eğitimiRusça Resim, Heykel ve Mimarlık Akademisi
Katıldığı akımlarRealizm
İmzası

Semyon Leonidoviç Kojin (RusçaСемён Леони́дович Ко́жин, (11 Mart 1979, Moskova, Rusya – Rusya'nın önde gelen[1] ressam.

Galeri

Ayrıca bakınız

Notlar ve kaynaklar

  1. ^ "Simon Kojin – Saatchi Online gallery". 26 Mart 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 25 Mart 2017. 

Bibliyografya

  • A Russian view of village Life in Busk’’ Advertiser gazette, December 14, 2001, Aylesbury – p. 12
  • Илья Глазунов, Михаил Шаньков, В. Штейн, О. Штыхно, Иван Глазунов, Ю. Сергеев, Л. Хасьянова, А. Афонин, Г. Стрельников Российская академия живописи, ваяния и зодчества. — М.: Белый город, 2002. — 256 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7793-0498-X
  • 테너의 황제 파바로 Gojan Namdong: (Montessori Korea Co., LTD), 2004. — p. 18. ISBN 89-5844-018-X; ISBN 89-7098-968-4
  • Братья Гримм Рапунцель. — М.: Русская миссия, 2005. — C. 8.
  • Астахов А. Ю. Тысяча русских художников: 1000 русских художников. Большая коллекция / Астахов А. Ю. — М.: Белый город, 2006. — С. 1004. — 1040 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-7793-1000-0
  • Златоверховникова О. Н. Кожин Семён/Simon Kojin. — М.: Принт люкс, 2007. — С. 120.
  • Сёмина Ж. Московский вестник, Иллюстратор Карамзина, Лица Столицы, «Зримые образы Семёна Кожина». // Литературная Газета. — № 38-39 (6139). — 2007-09-26. — С. 16.
  • Астахов А. Ю. Историческая живопись : Историческая живопись. Большая коллекция / Астахов А. Ю. — М.: Белый город, 2008. — 936 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-7793-1579-1
  • Виктория Пешкова. Панорама, персона «Свободен и никому не нужен». // Литературная Газета. — № 16 (6220). — 2009. — С. 12, 16.
  • Златоверховникова О. Н. Мастера живописи. Русские художники. Кожин Семён: Альбом о творчестве. Мастера живописи. Русские художники. — М.: Белый город, 2009. — 64 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-7793-1718-4
  • Рожин А. И. Искусство России: ежегодный каталог-справочник = Russian art guide / Рожин А. И. — 8-й выпуск. — М.: М. Сканрус, 2009. — С. 134—135. — 408 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-91340-025-3
  • Рожин А. И. Реализм XXI века, ежегодный каталог-справочник / Рожин А. И. — 8-й выпуск. — М.: М. Сканрус, 2009. — С. 70—73. — 224 с. — 8000 экз. — ISBN 978-5-91340-032-1
  • Маслов Д. Ю. Российское искусство: ежегодный каталог-справочник / Маслов Д. Ю. — 1-й выпуск. — М.: МОСМЕДЕАГРУПП, 2009. — С. 98—99. — 304 с. — 7000 экз. — ISBN 978-5-9901648-1-9
  • Ральф Хюбнер. WHO IS WHO Verlag в России: = Биографическая энциклопедия успешных людей России / Ральф Хюбнер. — 4-й вып. — М.: Издательский дом WHO IS WHO Verlag, 2010. — С. 1102. — 3012 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-3-7290-0091-9
  • Рожин А. И. Искусство России: ежегодный каталог-справочник = Russian art guide / Рожин А. И. — 9-й выпуск. — М.: М. Сканрус, 2010. — С. 90—94. — 380 с. — 7000 экз. — ISBN 978-5-91340-039-0
  • Маслов Д. Ю. Российское искусство: ежегодный каталог-справочник / Маслов Д. Ю. — 2-й выпуск. — М.: МОСМЕДЕАГРУПП, 2010. — С. 98—99. — 576 с. — 8000 экз. — ISBN 978-5-9901648-3-3
  • Глеб Стогниенко, Владимир Рыжов, Максим Стволов. КТО ЕСТЬ КТО от А до Я'‘: Энциклопедия "Кто есть, Кто в России" / Глеб Стогниенко, Владимир Рыжов, Максим Стволов. — 2-й вып. — Новосибирск: МАКС МЕДИА СИБИРЬ, 2011. — С. 103. — 256 с. — 15 000 экз.
  • (Tian Qingyin) 首/届/文/化/産/業/迎/春/大/展 — Dongying: Yellow Sea Digital Press, 2011. — p. 33, ISBN 978-7-88921-009-6
  • Колпаков Л.В. Олицетворение негасимой любви и памяти (Историческая живопись Семёна Кожина): [рубрика «200 лет Бородинскому сражению»] // Подъём: ежемесячный литературно-художественный журнал. – 2012. – № 8. – С. 131–133.
  • Кожин С.Л. Дерево как материал живописи: рубрика «Из опыта работы художника» // Юный художник. – 2013. – № 10. – С. 18–19.
  • Russell J., Cohn R. Simon Kozhin. – [Б/г]: VSD Bookvika publishing, 2013. – p. 108 ISBN 9785514091232
  • Рожин А.И. Книжный ряд, Искусство, «Созвучно душе». // Литературная Газета. — № 14 (6504). — 2015-04-08. — С. 8.
  • Т. Е. Цветнова. «Палитра художника». // «Воин России» Литературно художественный Журнал. — № 8 (1946) 2015-09. — С. 96-97.
  • Н. А. Культура и зрелища, «Пейзажи Кожина». // Московская правда. — 2015-10-20. — С. 10.
  • Рожин А. И. Искусство России: ежегодный каталог-справочник = Russian art guide//Рожин А. И. — 14-й выпуск. — М.: Творчество, 2015. — С. 88-91. — 351 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-91340-021-5
  • Астахов А. Ю. Русский лес: Русская живопись — М.: Белый город /Воскресный день 2015. С. 230—231. — 240 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-7793-4364-0
  • Т. Т. Салахов, А. И. Рожин, Т. Е. Цветнова Семён Кожин. — М.: Творчество, 2015. — С. 302. ISBN 978-5-00028-051-5
  • Елена Лифантьева. Рублика Культура, «Страна великого народа». // «Угол зрения» информационный еженедельник — Номер 6 (786) от 17 февраля 2016 г. — С. 4.

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Kumuklar</span> Türk etnik grubu

Kumuklar, veya Kumuk Türkleri, Dağıstan, Çeçenya ve Kuzey Osetya'nın yerlisi bir Türk halkıdır Kuzey Kafkasya'daki Türkler arasında en kalabalık olanlardır. 1930'lara kadar Kuzey Kafkasya halkları arasında Kumukça lingua franca olarak kullanılmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Brest-Litovsk Antlaşması</span>

Brest-Litovsk Antlaşması, 3 Mart 1918 tarihinde Rusya Sovyet Federatif Sosyalist Cumhuriyeti ile Alman İmparatorluğu, Avusturya-Macaristan İmparatorluğu, Osmanlı Devleti ve Bulgaristan Krallığı arasında imzalanmış, İttifak Devletleri'nin yenilmesi üzerine geçersiz kalmış bir barış antlaşmasıdır. Osmanlı Devleti'nin toprak kazandığı en son antlaşmadır.

<span class="mw-page-title-main">Dolganca</span>

Dolganca Türk dillerinin Sibirya grubuna ait, Sahaca ile çok yakın olan, ağırlıklı olarak Dolganların konuştuğu dildir. Konuşucu sayısının azlığı nedeniyle tehlike altındadır. Taymır bölgesinde konuşulmaktadır.

<span class="mw-page-title-main">Georgi Sedov</span>

Georgiy Yakovleviç Sedov, Ukraynalı-Sovyet kâşif. Azak Denizi kıyılarında yaşayan bir balıkçı ailesinde doğan Sedov, coğrafya tarihine ünlü Arktik araştırmacısı olarak geçmiştir.

<span class="mw-page-title-main">İvan Şişkin</span> Rus Manzara Ressamı

İvan İvanoviç Şişkin bir Rus manzara (peyzaj) ressamı, gravürcü ve teknik çizimciydi. Gezginler hareketini kurmuş, Sankt Petersurg Sanatlar Akademisi'nde öğretim üyesi, profesör ve manzara atölyesinin başı olmuştu.

<span class="mw-page-title-main">Murad Adji</span>

Murad Eskenderoviç Adjiev, Sovyet ve Rus bilim insanı, türkolog, araştırmacı yazar. Kadim Türklerin ana vatanı Altay'dan başlayan Büyük Kavimler Göçü tezinin müellifi. Coğrafyacı, Doktorasını iktisat alanında yapmıştır. Doçent. Kumuk kökenli.

<span class="mw-page-title-main">Komice</span> Ural dili

Komice, Ural dil ailesinin Perm dillerine ait bir dildir. Komice, birkaç lehçeleri ile tek dil olarak veya Perm dillerinin iki kolundan birini oluşturan yakından ilgili diller grubu olarak kabul edilmektedir.

Şor alfabeleri — Şor Türkçesinde yazı için kullanılan damgalar sistemleri. XX. yüzyıldan beri kullanılan Şor alfabesini 3 etapta ayırabiliriz

Boris Serebrennikov – Ural-Altay ve Hint-Avrupa dilleri üzerinde çalışmış genel ve karşılaştırmalı dilbilimci. SSCB Bilimler Akademisi akademisyeni, Sovyet dilbilimci. Türk dilbilimci.

Yılın En İyi 33 Futbolcusu Listesi, Sovyetler Birliği'nde 1948-1991 yılları arasında kullanılan yıllık futbol ödül listesi.

<span class="mw-page-title-main">Sovyetskaya (otel)</span> Moskova, Rusyada bulunan otel

Sovyetskaya, Moskova'daki Leningradski Caddesi'nde bulunan otel.

<span class="mw-page-title-main">Krılatskoye Velodromu</span>

Krılatskoye Velodromu veya Krılatskoye Olimpiyat Merkezi, Moskova'daki Krılatskaya Sokağı'nda yer alan velodrom. 1979 yılında Sovyetler Birliği döneminde inşa edildi. 1980 Yaz Olimpiyatları'nda bisiklet dalındaki yarışlara ev sahipliği yaptı.

<span class="mw-page-title-main">Kurtatinski Askerleri Anıtı</span>

Kurtatinski Askerleri Anıtı, Büyük Vatanseverlik Savaşı'nda Kurtatinski Geçidi'nde hayatını kaybeden askerlere atfen tasarlanan, Kuzey Osetya-Alanya'ya bağlı Alagir'deki Yukarı Fiagdon köyü yakınlarında karayolunda inşa edilen anıt heykel. Açılışı Kuzey Osetya Özerk Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti döneminde 9 Mayıs 1971 tarihinde gerçekleşti.

Umma Han ) Avar, takma adı "Büyük" veya "Deli" - Avar Nutsal, Avar Hanlığı'nın 1774'ten 1801'e hükümdarı.

Çantu veya Çantuu — Moğolistan güneybatısında Kobdu aymağında yaşayan bir Türk halkıdır. Özbek soyundan geldikleri veya Uygur soyundan geldikleri savunulmaktadır.

Sergei Grigorievich Klyashtorny - Belarus kökenli Sovyet ve Rus doğubilimcisi. Tarih bilimleri doktoru, profesör.

<span class="mw-page-title-main">Kürdemir Muharebesi</span>

Kürdemir Muharebesi, 7-10 Temmuz 1918 tarihleri arasında, Osmanlı-Azerbaycan koalisyon kuvvetleri ile Stepan Şaumyan liderliğindeki Bakü Komünü birlikleri arasında Kürdemir'in kontrolü uğrunda yapılan muharebedir. Kürdemir istasyonu Transkafkasya Demiryolunun Bakü yolu üzerindeki en önemli stratejik noktasıydı. 10 Temmuz'da, Bakü'ye ilerleyen Kafkas İslam Ordusu ve Azerbaycan Millî Ordusu birlikleri Kürdemir'i ele geçirmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Suaib-Mulla</span>

Suaib-Mulla, 19. yüzyılda Çeçen askeri ve dini lider, Çeçenya naibi ve müdürü, Kafkasya Savaşı'nın bir katılımcısı. Çeçen Ersenoy köyünden geliyor. Suaib, Dargo Savaşı'nda İmamet’in tüm ordularını yönetti. Bu savaşta hayatını kaybetti.

<span class="mw-page-title-main">Bersa-Şeyh</span>

Bersa-Şeyh, doğumda Duça, Timirbulat'ın ve Çilla’nın oğlu. Çeçenlerin Nahç-Mohka İslamlaştırılmasında büyük bir rol oynadı. Çeçenistan’daki ilk İslam vaizlerinden biri. Bersa-Şeyh, Kurçaloy Çeçen boyundan geliyordu.

Daria Nikolaevna Saltykova, takma adı Saltychikha ve “Ogress” Aristokrat bir aileden gelen sadist ve seri katil. Emri altındaki 38 serfin öldürülmesinden sorumlu tutulan zengin bir Rus toprak sahibiydi 1768'de Senato ve İmparatoriçe II.Katerina'nın kararıyla soyluluk unvanından mahrum bırakıldı ve ölüm cezasına çarptırıldı, ancak daha sonra ceza müebbet hapse çevrildi. Ölene kadar hapiste kaldı.