İçeriğe atla

Se eu te pudesse abraçar

Portekiz "Se eu te pudesse abraçar"
1998 Eurovision Şarkı Yarışması şarkısı
ÜlkePortekiz
Şarkıcı(lar)Inês Santos, Pedro Soares,
Carlos Jesus, José Cid,
Carlos Ferreirinha,
Henrique Lopes
OlarakAlma Lusa
DilPortekizce
Besteci(ler)José Cid
Söz yazar(lar)ıJosé Cid
Finallerdeki sonuçları
Yarı final derecesi12.
Yarı final puanı36
Sahneye çıkış kronolojisi
◄ "Antes do adeus" (1997)   
"Como tudo começou" (1999) ►

Se eu te pudesse abraçar, (Seni kucaklayabilsem) Alma Lusa tarafından seslendirilen ve Birleşik Krallık'ın kenti Birmingham'da yapılan 1998 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Portekiz'i temsil eden şarkı. Şarkı Portekizce dilinde seslendirilmiştir. Şarkı José Cid tarafından yazılmıştır. Alma Lusa seslendirilmiştir.

Bandeira, bir ilişkinin sona ermesi üzerine Bandeira ile bir balad. Sözlerden, yanlışlıkla bunun olmasına neden olduğu görünüyor. Sevgilisini onu terk etmemeye yalvarıyor, ama sonunda kaderine istifa ediyor gibi görünüyor.

Şarkı yarışmada İrlanda'nın temsilcisi Dawn Martin'un şarkısı "Is Always Over Now?"'dan sonra ve Romanya'nın temsilcisi Mălina Olinescu'ın şarkısı "Eu cred"'dan sonra 14. sırada çıkmıştır. Yarışmada 23 şarkı arasından 12. olmuştur.

Bir sonraki şarkı 1999 yarışması'nda Portekizli katılımcı, "Como tudo começou" adlı şarkısıyla Rui Bandeira olmuştur.

Kaynakça

İlgili Araştırma Makaleleri

Como tudo começou, Rui Bandeira tarafından seslendirilen ve İsrail'in kenti Kudüs'da yapılan 1999 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Portekiz'i temsil eden şarkı. Şarkı Portekizce dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Tó Andrade tarafından yazılmıştır. Rui Bandeira seslendirilmiştir.

Antes do adeus, Célia Lawson tarafından seslendirilen ve İrlanda'nın başkenti Dublin'de yapılan 1997 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Portekiz'i temsil eden şarkı. Şarkı Portekizce dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Rosa Maria de Bettencourt ve Rodrigues Lobato de Faria tarafından yazılmıştır. Célia Lawson seslendirilmiştir.

"Penso em ti, eu sei", Adelaide Ferreira tarafından seslendirilen 1985 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Portekiz'i temsil eden şarkı. Şarkı Portekizce dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Adelaide ve Luís Fernando tarafından yazılmıştır.

"Laat me nu gaan", Linda Lepomme tarafından seslendirilen 1985 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Belçika'yı temsil eden şarkı. Şarkı Felemenkçe dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Bert Vivier tarafından yazılmıştır.

"Eu cred", Mălina Olinescu tarafından seslendirilen 1998 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Romanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı İngilizce dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Romcescu tarafından yazılmıştır.

"Dincolo de nori", Dan Bittman tarafından seslendirilen 1994 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Romanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Rumence dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Furtuna ve Dan Bittman tarafından yazılmıştır.

"To trehandiri", Kostas Bigalis tarafından seslendirilen 1994 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Yunanistan'ı temsil eden şarkı. Şarkı Yunanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Antonis Pappas tarafından yazılmıştır.

"Lied für einen Freund", Maxi & Chris Garden tarafından seslendirilen 1988 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Bernd Meinunger tarafından yazılmıştır.

"Für alle", Wind tarafından seslendirilen 1985 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Hanne Haller tarafından yazılmıştır.

"Telegram", Silver Convention tarafından seslendirilen 1977 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Michael Kunze tarafından yazılmıştır.

"Sing Sang Song", Les Humphries Singers tarafından seslendirilen 1976 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Kurt Hertha tarafından yazılmıştır.

"Primaballerina", Siw Malmkvist tarafından seslendirilen 1969 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Hans Blum tarafından yazılmıştır.

"Ein Hoch der Liebe", Wenche Myhre tarafından seslendirilen 1968 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Carl J. Schäuble tarafından yazılmıştır.

"Anouschka", Inge Brück tarafından seslendirilen 1967 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Hans Blum tarafından yazılmıştır.

"Marcel", Heidi Brühl tarafından seslendirilen 1963 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Charly Niessen tarafından yazılmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Zwei kleine Italiener</span>

"Zwei kleine Italiener", Conny Froboess tarafından seslendirilen 1962 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı George Buschor tarafından yazılmıştır.

"Bonne nuit ma chérie", Wyn Hoop tarafından seslendirilen 1960 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Kurt Schwabach tarafından yazılmıştır.

"Heute Abend wollen wir tanzen geh'ne", Alice & Ellen Kessler tarafından seslendirilen 1959 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Astrid Voltmann tarafından yazılmıştır.

"Für zwei Groschen Musik", Margot Hielscher tarafından seslendirilen 1958 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Fred Rauch, Walter Brandin tarafından yazılmıştır.

"Telefon, Telefon", Margot Hielscher tarafından seslendirilen 1957 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Almanya'yı temsil eden şarkı. Şarkı Almanca dilinde seslendirilmiştir. Şarkı Ralph Maria Siegel tarafından yazılmıştır.