İçeriğe atla

Ry Tanindrazanay malala ô!

Ry Tanindrazanay malala ô!

Madagaskar Madagaskar
Ulusal Marşı

GüftePasteur Rahajason
BesteNorbert Raharisoa
Kabul tarihi1959

Ry Tanindrazanay malala ô! (Türkçe:Ey Atalarımızın Sevgili Ülkesi), Afrika ada ülkesi Madagaskar'ın ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılından bir yıl önce 27 Nisan 1959 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

Malgaşça ulusal marş

Ry Tanindrazanay malala ô
Ry Madagasikara soa.
Ny fitiavanay anao tsy miala,
Fa ho anao, ho anao doria tokoa.

Nakarat:

Tahionao ry Zanahary
'Ty Nosindrazanay ity
Hiadana sy ho finaritra
He! sambatra tokoa izahay.
Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hanompoan'anao
Ny tena sy fo fanahy anananay
'Zay saro-bidy sy mendrika tokoa.
Ry Tanindrazanay malala ô
Irinay mba hitahian' anao,
Ka Ilay Nahary 'zao tontolo izao
No fototra ijoroan'ny satanao.

Türkçe çevirisi

Ey atalarımızın sevgili ülkesi
Ey güzel Madagaskar
Sana olan sevgimiz hiç dinmeyecek
Aksine daima var olacak.

Nakarat:

Yaratan Tanrı, sen koru,
Atalarımızın bu adasını.
Huzur ve sevinci tanıyacak,
Mükemmel bir mutluluk içerisinde yaşayabilmemiz için.
Ey atalarımızın sevgili ülkesi
sana hizmetkar olmak istiyoruz.
Aşkımız, kalbimiz ve ruhumuz ile,
Değerli ve onurlu neyimiz varsa.
Ey atalarımızın sevgili ülkesi
Mübarek olasın
Ki dünyanın yaratıcısı
senin davranışının temeli olsun.

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Aegukga</span> Güney Korenin resmî olmayan ulusal marşı.

Aegukga ya da Aegukka, Güney Kore'nin resmî olmayan ulusal marşı. Marşın adı "Vatansever Şarkı" anlamına gelir.

<span class="mw-page-title-main">Salut à toi, pays de nos aïeux</span>

Salut à toi, pays de nos aïeux ya da Terre de nos aïeux, Afrika ülkesi Togo'nun ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kullanılmaya başlanan marşın sözleri ve müziği Alex-Casimir Dosseh tarafından ortaya çıkarılmıştır ve marş 1960 yılından 1979 yılına kadar ülkenin ulusal marşı olmuştur. 1979 ile 1992 yılları arasında iktidardaki Rally of the Togolese People partisi farklı bir marşı benimsemiş ve kullanmıştır. 1992 yılından itibaren tekrar eski marş kabul edilerek ülkenin ulusal marşı olmuştur.

<span class="mw-page-title-main">O Canada</span> Kanada ulusal marşı

Fransızca adıyla Ô Canada, İngilizce adıyla O Canada Kanada’nın ulusal marşıdır. Marşın ismi Türkçeye Ey Kanada olarak çevrilebilir.

Osmanlı döneminde padişah marşları veya Osmanlı İmparatorluğu'nda Resmî Marşlar, Osmanlı döneminde millî marş yerine padişah marşları vardı.

<span class="mw-page-title-main">Fatshe leno la rona</span> Milli marş

Fatshe leno la rona, Afrika ülkesi Botsvana Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin 30 Eylül 1966 tarihinde bağımsızlığını kazanması ile kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Namibia, Land of the Brave</span> Namibya Cumhuriyetinin ulusal marşı

Namibia, Land of the Brave, Afrika ülkesi Namibya Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin 1990 tarihinde bağımsızlığını kazanmasından bir yıl sonra kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Esta É a Nossa Pátria Bem Amada</span> Gine-Bissauun ulusal marşı

Esta É a Nossa Pátria Bem Amada, Afrika ülkesi Gine-Bissau'un ulusal marşıdır. Ülke söz konusu marşı 1974 ile 1996 yılları arasında Yeşil Burun Adaları ile birlikte kullanmış, 1996 yılından itibaren Yeşil Burun Adaları Cântico da Liberdade ile kendi ulusal marşını kullanmaya başlamıştır.

<span class="mw-page-title-main">La Renaissance</span>

La Renaissance (Türkçe:Rönesans), Afrika ülkesi Orta Afrika Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ulusal marşın Fransızcanın dışında Sango dilinde de sözleri yazılmıştır ve Sango dilinde ulusal marş E Zîngo olarak ifade edilmektedir.

<span class="mw-page-title-main">Angola Avante</span>

Angola Avante, Afrika ülkesi Angola'nın ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1975 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Angola bağımsızlığını kazanmadan önce bölgede yaşayan Avrupalı yerleşimciler Angola é nossa şarkısını gayri resmi marş olarak kullanmaktaydılar. Bağımsızlık müzakerelerinin başlaması ile birlikte kullanımdan kalkmıştır. Ulusal marşta belirtilen 4 Şubat tarihi, Angola'da Portekiz işgaline karşı 4 Şubat 1961'de başlatılan mücadeleyi ifade etmektedir.

<span class="mw-page-title-main">L'Aube Nouvelle</span>

L'Aube Nouvelle, Afrika ülkesi Benin'in ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Une Seule Nuit</span>

Une Seule Nuit, Afrika ülkesi Burkina Faso'nun ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında Yukarı Volta ismi ile bağımsız olması neticesinde Hymne Nationale Voltaïque marşını kullanmaya başlayan ülke, 1984 yılında ismini Burkina Faso olarak değiştirmesi sonucunda ulusal marşını da değiştirmiş ve günümüzde de güncel olan bu ulusal marşı kullanmaya başlamıştır. Ulusal marşın sözlerini ülkedeki devrimin önderliğini yapan Thomas Sankara yazmış olup, bestesi kimin tarafından yapıldığı bilinmemektedir.

<span class="mw-page-title-main">Burundi Bwacu</span>

Burundi Bwacu, Afrika ülkesi Burundi'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1962 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Pátria Amada</span>

Pátria Amada, Afrika ülkesi Mozambik'in ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1975 yılında Viva, Viva a FRELIMO marşını kullanmaya başlayan ülke, 2002 yılında bu marşı kabul ederek kullanmaya başlamıştır. Bir önceki marşın ülkeyi 1975 ile 1994 yılları arasında tek parti olarak yöneten FRELIMO'yu yücelttiği ve övdüğü gerekçesiyle yeni siyasi çok partili sistemde kabul görmemesi nedeniyle, gerçekleştirilen ilk bağımsız seçimler sonrasında sözleri FRELIMO'suz hali ile yeniden düzenlenerek ülkenin yeni marşı olarak yürürlüğe girmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Qolobaa Calankeed</span>

Qolobaa Calankeed, Afrika ülkesi Somali'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında Giuseppe Blanc'a ait güftesiz ve isimsiz marşı kullanmaya başlamış, bu marş 2000 yılında Somaliyaay toosoo marşı ile değiştirilerek kullanımdan kaldırılmıştır. Ülkenin 2012 yılında Federal Cumhuriyet yapısına bürünmesi neticesinde yeniden marş değişikliğine gidilmiş ve bu tarihten itibaren Qolobaa Calankeed ülkenin yeni ulusal marşı olarak kabul edilmiştir.

<span class="mw-page-title-main">L'Abidjanaise</span>

L'Abidjanaise, Afrika ülkesi Fildişi Sahili'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ülkenin başkentinin Abidjan'dan Yamoussoukro'ya taşınması sonrasında da ulusal marşta bir değişiklik yapılmamıştır. 2007 ile 2009 yılları arasında Laurent Gbagbo'nun iktidarda olduğu dönemlerde marşın L'Ode à la Patrie ile değiştirilmesi planlanmış ancak gerçekleştirilememiştir. Günümüzde bu düşünce tamamen ortadan kalkmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Rwanda Nziza</span> Ruandanın ulusal marşı

Rwanda Nziza, Afrika ülkesi Ruanda'nın ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında Rwanda Rwacu marşını kullanmaya başlayan ülke, 2002 yılında geçmişinde yaşanan kanlı tarihine dair her türlü işaretin, amblemin değiştirilmesine karar verilmesi sonucunda bayrağın yanı sıra ulusal marşını da değiştirmiş ve günümüzde de güncel olan bu ulusal marşı kullanmaya başlamıştır.

<span class="mw-page-title-main">Valla Zaman Ya Silahi</span>

"Valla Zaman Ya Silahi", Afrika ülkesi Mısır Arap Cumhuriyeti'nin 1979 yılına kadar kullanımda olan eski ulusal marşıdır. Ülkenin 1960 yılından itibaren Suriye ile birlikte oluşturduğu Birleşik Arap Cumhuriyeti döneminde Walla Zaman Ya Selahy ulusal marşı kullanılmış, bu birlik bir yıl sonra 1961 yılında dağılmış olsa da Mısır tarafından ülkenin ismi 1971 yılına kadar ulusal marşı da 1979 yılına kadar resmi olarak kullanılmaya devam edilmiştir. 1979 yılında bu marş kullanımdan kaldırılarak Biladi, Biladi, Biladi marşı ülkenin yeni marşı olarak kabul edilmiştir. Aynı marş 1958 ile 1968 yılları arasında büyük bir Arap ulusal birliği oluşturabilmek adına Irak Cumhuriyeti tarafından da ulusal marş olarak kabul edilmiş ve kullanmış, Mısır 1979 yılında yeni marşını kabul ederek bu marşı kullanımdan kaldırsa da Irak Cumhuriyeti 1968 yılında rejim değişikliği yaşamasına rağmen kullanmaya devam etmiştir. Irak'ta iktidarda bulunan Baas rejimi de son olarak 1981 yılında farklı bir ulusal marşı kabul ederek yürürlüğe koymuş ve bu marşı kullanımdan kaldıran son ülke olmuştur.

<span class="mw-page-title-main">Libya, Libya, Libya</span> Libyanın ulusal marşı

Libya, Libya, Libya veya bilinen adıyla Ya Biladi, Afrika ülkesi Libya'nın ulusal marşıdır. Ülkenin Libya Krallığı adı ile bağımsızlığını kazandığı 1951 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ülkenin 1969 yılında rejim değişikliğine gitmesi ve Muammer Kaddafi'nin iktidara gelmesi ile birlikte Pan-Arabizm ideolojisini benimsenmiş ve ulusal marş da bu doğrultuda değiştirilerek Allah-u Ekber marşı kullanılmaya başlanmıştır. 2011 yılında Kaddafi rejiminin yıkılması ile birlikte göreve gelen Geçici Ulusal Konsey'i Libya Krallığı bayrağının yeniden kabulünün yanı sıra eski marşı da ülkenin yeniden marşı olarak kabul ederek yürürlüğe koymuştur.

<span class="mw-page-title-main">Chant de Ralliement</span> Kamerunun ulusal marşı

Chant de Ralliement (Fransızca) ya da O Cameroon, Cradle of Our Forefathers (İngilizce), Afrika ülkesi Kamerun'un ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını henüz kazanmadığı 1948 yılında gayri resmi marş olarak kullanılmaya başlanmış, bağımsızlığın 1957 yılında da kabul edilmesi ile birlikte ulusal marş olarak kabul edilmiştir. Ulusal marş 1978 yılında sözlerinde tamamen değişikliğe gidilerek yeni sözleri ile birlikte kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Gi Talo Gi Halom Tasi</span>

Gi Talo Gi Halom Tasi, Okyanusya'da bulunan Kuzey Mariana Adaları'nın millî marşıdır. Marşın metni Jose S. Pangelinan tarafından muhtemelen II. Dünya Savaşı'ndan kısa bir süre sonra yazılmıştır. Marşın melodisi Wilhelm Ganzhorn'a ait olan "Im schönsten Wiesengrunde" Alman şarkısının melodisidir. Şarkı 1996 yılında ülkenin resmî marşı ilan edildi. Kuzey Mariana Adaları özerk bir ABD bölgesi olduğundan, ABD marşı da söylenmeye devam ediyor.