İçeriğe atla

Roland Schimmelpfennig

Roland Schimmelpfennig
Doğum19 Eylül 1967
Göttingen, Almanya
MeslekTiyatro oyunu yazarı
MilliyetAlmanya Alman
Dönem1996-günümüz

Roland Schimmelpfennig (d. 19 Eylül 1967, Göttingen, Almanya), eserleri Almanya'da sıkça sahnelenen güncel oyun yazarıdır. Oyunları 40'tan fazla ülkede yayınlanmıştır.

Hayatı

Schimmelpfennig, liseyi Almanya'da bitirdikten sonra İstanbul'a gitti. Burada, Cumhuriyet gazetesinin eki olarak Türkçe ve Almanya yayın yapan "Bizim Almanca - Unser Deutch" dergisinde redaktörlük yaptı. Ardından "Taz" gazetesinin İstanbul muhabiri olarak çalıştı. Almanya'ya dönüp Otto Falckenberg Schule'de tiyatro yönetmenliği eğitimi aldı. Münih Kammerspiele Tiyatrosu'nda reji asistanı ve sanat yönetmeni yardımcısı olarak çalıştı. 1996'da bu tiyatrodan ayrılarak serbest yazar olarak çalışmaya başladı.

1998'de kazandığı bir bursla ABD'ye gitti ve bir süre burada yaşadı. 1999'da Berlin'e dönerek Schaubühne'de dramaturg ve yönetmen olarak çalıştı, tiyatro ve radyo oyunları yazdı. 200'den itibaren Berlin Sanat Yüksekokulu'nda öğretim görevlisi olarak çalışmaya başladı. Yazarlığını Hamburg Schauspielhaus Tiyatrosu'nda sürdürmektedir.

Eleştirel tepkiler

Almanya'nın en başarılı genç tiyatro yazarlarından biri sayılan Schimmelpfennig, Almanya'da düzenlenen Mülheim Oyun Festivali'ne 2000 - 2005 yılları arasında altı defa davet edildi. Oyunları İngilizce, Fransızca, Arapça, İspanyolca, Rumence, Macarca, İtalyanca, Flamanca, Yunanca, Katalanca, Bulgarca, Litvanyaca, Sırpça ve Türkçenin de aralarında bulunduğu 20 dile çevrildi, pek çok ülkede sahnelendi.

Schimmelpfennig, tamamlanmamış duygusu veren ancak sahnede bütünlenen, yoruma açık yapıtları nedeniyle eleştirmenler tarafından "boş alanlarının yetenekli şairi" olarak nitelendirilmektedir.[1]

Eserleri

Tiyatro oyunları

  • Der Goldene Drache : Altın Ejderha - Tiyatro Dot -2012
  • Die Frau von früher - Geçmişten Gelen Kadın - İstanbul Şehir Tiyatrosu -2009
  • Die ewige Maria
  • Keine Arbeit für die junge Frau im Frühlingskleid
  • Die Zwiefachen
  • Aus den Städten in die Wälder, aus den Wäldern in die Städte
  • Fisch um Fisch
  • Vor langer Zeit im Mai : (Uzun Zaman Önce Mayısta)
  • MEZ
  • Die arabische Nacht
  • Push Up 1-3
  • Vorher/Nachher
  • Alice im Wunderland (uyarlama)
  • Angebot und Nachfrage
  • Auf der Greifswalder Straße
  • Körperzeit (Don DeLillo'nun The Body Artist romanından uyarlama)
  • Ende und Anfang
  • Besuch bei dem Vater
  • Das Reich der Tiere

Radyo oyunları

  • Die Aufzeichnung
  • Die Taxiterroristin
  • Krieg der Wellen
  • Die arabische Nacht

Opera (libretto)

  • Das Gesicht im Spiegel (müzik: Jörg Widmann)

Ödülleri

  • Else Lasker Schüler Ödülü, 1997
  • ARGE-ALP Edebiyat Ödülü, 1997
  • Schiller Özendirme Ödülü, 1998
  • Nestroy Tiyatro Ödülü, 2002

Türkçe çeviriler

Kaynakça

  • Geçmişten Gelen Kadın oyun broşürü, Şehir Tiyatroları, 2008

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Başar Sabuncu</span> Türk yazar, yönetmen, çevirmen, sahne tasarımcısı ve oyuncu

Fuat Başar Sabuncu, Türk oyun ve senaryo yazarı, tiyatro ve sinema yönetmeni, çevirmen, sahne tasarımcısı, oyuncu.

<span class="mw-page-title-main">Elias Canetti</span>

Elias Canetti, modernist romancı, oyun yazarı, anı ve kurgusal olmayan düzyazı yazarı. Eserlerini Almanca yazan Canetti, "geniş bir bakış açısı, fikir zenginliği ve sanatsal güç ile işaretlenmiş yazıları için" 1981 yılında Nobel Edebiyat Ödülü'nü kazandı.

<span class="mw-page-title-main">Berliner Ensemble</span> Almanyada bir tiyatro binası

Berliner Ensemble, Almanya’nın en meşhur tiyatrolarından birisidir ve kurucusu Bertolt Brecht’in eserlerini sahnelemesiyle ünlenmiştir. Almanca'nın en önemli sahnelerinden birisi olarak kabul edilen Berliner Ensemble, 1954 yılından bu yana Berlin'in Mitte ilçesinde, Schiffbauerdamm caddesinde bulunan tiyatro sahnesini kullanmaktadır.

<span class="mw-page-title-main">Müjdat Gezen</span> Türk oyuncu, tiyatrocu ve eğitmen

Müjdat Gezen, doğum adıyla Halit Müjdat Gözen, ; Türk tiyatro, sinema ve dizi oyuncusu, şair, eğitmen. Müjdat Gezen Sanat Merkezi'ni kurmuştur. Kasım 2007'den beri UNICEF Türkiye İyi Niyet Elçisi'dir.

<span class="mw-page-title-main">Wolfgang Borchert</span> Alman şair, oyun ve öykü yazarı (1921-1947)

Wolfgang Borchert, Alman şair, oyun ve öykü yazarıdır.

Kemal Kocatürk, Türk oyuncu, oyun yazarı ve yönetmenidir.

Can Doğan, Türk tiyatro, sinema ve dizi oyuncusu, yönetmen, çevirmen, yapımcı ve eğitmendir.

Aslı Öngören, Türk tiyatro ve sinema oyuncusu, yönetmen, oyun yazarı.

Yiğit Sertdemir, Türk oyuncu, tiyatro yönetmeni, oyun yazarı ve dekor tasarımcısı.

Sibel Arslan Yeşilay, dramaturg, çevirmen ve tiyatro eleştirmeni

Geçmişten Gelen Kadın, Roland Schimmelpfennig'in orijinal adı Die Frau von früher olan tiyatro oyunu. 2004 yılında, Viyana'da Burg Tiyatrosu'nda dünya prömiyerini yaptı. Türkiye'de, ilk kez 'Geçmişten Gelen Kadın' adı ile İstanbul Şehir Tiyatrosu tarafından 2007-2008 sezonunda sahnelenmiştir. Ayrıca 'Geçmişten Gelen Kadın' oyunu 20 den fazla dile çevrilmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Evelyn Hamann</span>

Evelyn Hamann, Alman oyuncudur.

Memet Baydur, Türk oyun yazarı.

<span class="mw-page-title-main">Yücel Erten</span> Türk oyuncu, yönetmen, yazar ve çevirmen

Yücel Erten, Türk oyuncu, yönetmen, sanat yönetmeni, yazar, çevirmen.

Hasan Erkek Türk oyun yazarı ve yazardır.

Turgay Nar, Türk oyun yazarı, şair ve dramaturgdur.

<i>Altın Ejderha</i>

Altın Ejderha, Alman oyun yazarı Roland Schimmelpfennig'in 2010 yılında yazdığı tiyatro oyunudur.

<i>Nihayet Bitti</i>

Nihayet Bitti Avustralyalı oyun yazarı Peter Turrini eserlerinden İlk kez 1997 yılında Viyana Burg Tiyatrosunda Claus Peymann tarafından sahnelenmiştir. Türkçemize Sibel Arslan Yeşilay çevirmiştir.

Sonsee Ahray Natascha, Alman oyuncudur.

<span class="mw-page-title-main">Ayşe Selen</span> Türk oyuncu, tiyatro sanatçısı, çevirmen

Ayşe Selen doğum adıyla Gül Ayşe Selen, Türk tiyatro, sinema, dizi oyuncusu, tiyatro sanatçısı, çevirmen.