İçeriğe atla

Rinat Muhammedi

Rinat Muhammedi
Doğum10 Aralık 1948(1948-12-10)
Mamadış ilçesi Keçe Kirman köyü, SSCB
Meslekyazar,fikir adamı.
MilliyetTatar (Türk)
Edebî akımTürkçülük-Turancılık

Etkilendikleri
  • Sultan Galiyev
Resmî site

Rinat Muhammedi veya Renad Muhammedi (Tatarca:Ринат Мөхәммәдиев / Rinat Möhammadiyev ) veya (Ринат Сафа улы Мөхәммәдиев / Rinat Safa ulı Möhammediyev / Rinat Safa oğlu Muhammed) (10 Aralık 1948, Tataristan), Tatar Türklerinden tanınmış yazar ve düşünce insanı. Abdullah Tokay Devlet ödül sahibi (1993), SSCB Yazarlar Birliği üyesi (1979'dan yıkılışına kadar)

Yaşamı

Rinat Muhammediyev 1948yılının 10 Aralık'ta Tataristan ÖSSCnin Mamadış ilçesi Keçe Kirman köyünde kolhozcu bir ailede dünyaya gelmiştir. 1966 yılında bu ilçesinin Tüben Uşmı okulunu, 1971 yılında Kazan Devlet Üniversitesi Tatar dili ve Edebiyatını bitirmiştir. Daha sonra Kazan Televizyon Stüdyosunda çalıştı. 1973-1976 yıllarda Kazan Devlet Üniversitesinin Gazetecilik bölümünde yüksek lisans okumuştur. Yüksek lisansı bitirip, 1977 yılı Şubat'ında Tataristan Yazarlar Cemiyeti organı «Kazan utları» dergisi (Казан утлары / Kazan odları) editörlüğünün edebi tenkidi alanında çalışmıştır. 1981 yılının Mayıs'ından itibaren bu derginin baş editörü olarak görev yapmaktadır. 1979'da Rinat Muhammediyev Filoloji bilimi doktoru derecesini almıştır.

Yazar 1980 yılından başlayıp birinci yıl Tataristan Yazarlar Birliğinde, 1987-1989 yıllarında Tataristan kitap neşriyatı müdürü olmuştur. Tataristan Yazarlarının 11. kurultayında (1989 yılı) cemiyet idaresi tarafından başkan seçilmiştir.

Rinat Muhammedi, bugüne kadar Moskova'da Halk-ara Yazarlar Birliğinin başkanlığı görevini yürütmekte, Moskova'da çıkan «Tatar Dünyası» (Tatarca: Татар дөньясы / Tatar Dönyası) (Rusça: «Татарский мир» / Tatarskiy mir) denilen ictimai-siyasi gazetenin baş muharriri vazifelerine bakmaktadır.

Kitapları

Eserleri Tatarca ve Rusçadır.

Tatarca:

  • Яңа елга күчтәнәч: хикәяләр. - Казан: Татар. кит. нәшр., 1979. — 32 б. — 10000 д.
  • Беренче умырзая: повестьлар, хикәяләр. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1985. — 2086.— 14000 д.
  • Әгәр без янмасак...: әдәби тәнкыйть мәкаләләре. - Казан: Татар. кит. нәшр., 1980.—144 б. — 2000 д.
  • Якутлар табыладыр вакыт белән: әдәби тәнкыйть мәкаләләре. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1983. — 216 б. — 2000 д.
  • Ак канатлы кояш: повесть. - Казан: Татар. кит. нәшр., 1986. — 22 б. — 12000 д.
  • Чияләнгән төен: повесть, хикәяләр. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1988. — 208 б. — 15000 д.
  • Кенәри — читлек кошы: роман. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1990. — 448 б. - 30000 д.
  • Ат чабышы: хикәя. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1992. — 20 б. — 30000 д.
  • Сират күпере: роман. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1992. — 528 б. — 5000 д.
  • Сират күпере: роман. - 2 басма. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1994. — 512 б. — 50000 д.
  • Ак кыялар турында хыял: повесть, хикәяләр. — Казан: Мәгариф, 1995. — 240 б. - 5000 д.
  • Утлы таба өстендә: баштан кичкән фаҗига. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1996. – 223 б. — 10000 д.
  • Кенәри — читлек кошы: роман, повесть, хикәяләр. — Казан: Татар. кит. нәшр., 1998. - 417 б.- 5000 д.
  • Канатлы кояш = Солнышко белокрылое: хикәя. — Казан: Мәгариф, 1998. — 39 б. — 3000 д. (Татар һәм рус телләрендә.)

Rusça:

  • Проблемы формирования татарской критики (1905-1917) / пер. с татар. — Казань: Татар. кн. изд-во, 1982. — 144 с. — 1400 экз.
  • Первый подснежник: повести, рассказы / пер. с татар. — М.: Современник, 1987. — 268 с. —50000 экз.
  • Львы и канарейки, или Невинные забавы Марин... роман / пер. с татар. И.Каримова. — М.; Современник, 1992. — 303 с. - 50000 экз.
  • Ранняя осень в деревне: роман, повести, рассказы / пер. с татар. — М.: Сов. писатель, 1993. — 462 с. — 10000 экз.
  • Мост над адом: роман / пер. с татар. — М.: Голос, 1996. — 480 с.
  • На раскаленной сковороде: документальная повесть / пер. с татар. — М.: Голос, 1997.—288 с.

Türkçeye çevrilen eseri arasında:

Kaynakça

  1. ^ "Arşivlenmiş kopya". 7 Mayıs 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Ağustos 2015. 
  2. ^ Sırat Köprüsü http://www.kitapyurdu.com/kitap/sirat-koprusu--sultan-galiyev/14142.html 4 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  3. ^ "Arşivlenmiş kopya". 11 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Ağustos 2015. 
  4. ^ "Arşivlenmiş kopya". 5 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Ağustos 2015. 

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Kimmerler</span> Hint-Avrupa, Kafkasyalı veya Türk kökenli göçebe kavim

Kimmerler MÖ 8. yüzyılın ilk yarısına kadar Kimmerya olarak da tabir edilen İdil Nehri'inden Karadeniz'in kuzeyine doğru uzanan geniş bir alanda yaşamış büyük olasılıkla Hint-Avrupa kökenli oldukları varsayılan göçebe ve savaşçı bir ulustur.

<span class="mw-page-title-main">Rus-Çerkes Savaşı</span> Ruslar ve Kafkaslar, özellikle Çerkesler arasında yaşanan ve soykırımla sonlanan savaş

Rus-Çerkes Savaşı, 17 Temmuz 1763'te (E.U.) Rusya'nın Çerkesya'da hak iddia etmesi ve Çerkeslerin bunu reddetmesi ile başlayan, 21 Mayıs 1864'te (E.U.) son Çerkes ordusunun mağlup edilmesiyle sona eren askerî mücadele. Savaş 101 yıl sürmesi sebebiyle hem Rusya hem de Çerkesya tarihindeki en uzun savaştı.

<span class="mw-page-title-main">Zakir Kadiri Ugan</span>

Zakir Kadiri Ugan Tatar kökenli antropolog, tarihçi ve yazardır. İbn-i Haldun'un Mukaddime adlı eseri ile Kur'an tefsircisi Taberi'nin Tarihu’l-Ümem ve’l-Mulûk adlı eserini Türkçeye kazandırması ile tanınır.

<span class="mw-page-title-main">Starye Çeçkabı</span>

Eski Çeçqab, Rusya'da, Tataristan Cumhuriyeti'ndeki Qaybıç ilçesinde köy. 13. yüzyılda kuruldu.

<span class="mw-page-title-main">Murad Adji</span>

Murad Eskenderoviç Adjiev, Sovyet ve Rus bilim insanı, türkolog, araştırmacı yazar. Kadim Türklerin ana vatanı Altay'dan başlayan Büyük Kavimler Göçü tezinin müellifi. Coğrafyacı, Doktorasını iktisat alanında yapmıştır. Doçent. Kumuk kökenli.

<span class="mw-page-title-main">Rus-Safevî Savaşı (1722-1723)</span>

1722-1723 Rus-Safevi Savaşı, Rus tarih yazımında Büyük Petro'nun Safevi Seferi, 1722-1723 yılları arasında Rus İmparatorluğu ile Safevî Devleti arasında gerçekleşen bir savaştır. Savaş, Çar I. Petro'nun Hazar ve Kafkasya bölgelerinde Rus nüfuzunu genişletme girişiminde bulunması ve Safevî Devleti'nin gerilemesi üzerine bölgedeki toprak kazançlarını rakibi olan Osmanlı İmparatorluğu'nu korumak amacıyla başlatmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Sovyetler Birliği'nde Kırım Tatarları</span> Sovyetler Birliği sınırları içerisinde içinde yaşayan Kırım Tatarı kişi veya grupları betimler.

Sovyetler Birliği'nde Kırım Tatarları, Sovyetler Birliği sınırları içerisinde içinde yaşayan Kırım Tatarı kişi veya grupları betimler.

Züleyha Gözlerini Açıyor, Guzel Yahina'nın 2015 tarihli Rusça ve 2016 tarihli Tatarca neşredilen romanı. Eserde Sovyetler Birliği'nde 1930 yılındaki baskılar anlatılır.
Tatarcaya tercümesi — Flora Tarhanova.
2020 yılında Rossiya telekanalında 8 diziden oluşan filmi gösterildi. Züleyha rolünü Çulpan Hamatova oynadı. Romanda geçene Semruk kampı Tataristanın Yeşil Özen ve Layeş bölgelerinde filme mahsusen düzenlenmiştir. Çoğu sahne ise Kazanda çekilmiştir.

Birinci Türkoloji Kongresi, 26 Şubat-6 Mart 1926 tarihleri arasında Bakü şehrinde düzenlenen bir kongre olup Sovyetler Birliği sınırları içinde yaşayan Türk halklarının tarihi, edebiyatı, dili, alfabesi, etnografyası ve kültürü ile ilgili önemli kararların alındığı bir etkinliktir. Kongrede Latin alfabesine geçişin bilimsel ve metodolojik prensipleri detaylı bir şekilde ele alındı ve hazırlandı.