İçeriğe atla

Róža Domašcyna

Róža Domašcyna (d. 11 Ağustos 1951 Zerna, Sorpça Sernjany), Sorb şair ve çevirmendir.

Eğitim hayatı

1972'de madencilik eğitimine başladı. 1984'e kadar Senftenberg'de (Sorpça Zły Komorow) işletme mühendisi olarak çalıştı. 1985 - 1988 yılları arasında Leipzig'deki "Johannes R. Becher" Alman Edebiyat Enstitüsü'nde eğitim gördü. Enstitüyü tamamladıktan sonra faaliyetlerini serbest yazar olarak sürdürdü.

Yazarlığı

1968 - 1972 yılları arasında Sorb dilinde çıkarılan çocuk ve gençlik dergisi Płomjo için çalıştı. Daha sonra günlük Nowa doba gazetesine geçti. Şiirleri 1970'ten itibaren dergi ve gazetelerde yayımlandı. Doğu ve Batı Almanya'nın 1989'daki birleşmesi, Róža Domašcyna'nın çıkış yapabilmesine önemli katkı sağladı.

Edebi tarzı

Metinlerinde Sorb ve Alman dili arasındaki "çakışmalara" yer vermektedir. Eleştirmenlere göre, "böylece çoğunluk (Alman) ve azınlık (Sorb) dilleri arasında estetik bir bağ kurulmuş oluyor". Yazar, bu özelliğiyle, Sorb şiirinde Kito Lorenc tarafından başlatılan bir geleneğin de devamını sağlıyor.

Eserleri

1990 tarihli ilk şiir kitabını "Wróćo ja doprědka du" (Türkçe : Hem ileri hem geri) düzenli aralıklarla diğerleri izledi. Bu kitaplar Sorpça-Almanca yayımlandı: "Zaungucker" (1991), "Pře wšě płoty" (Über alle Zäune) (1994), "Zwischen gangbein und springbein" (1995), "Der Hase im Ärmel" (Sorb masallar, 1997), "Selbstredend selbzweit selbdritt" (1998), "Kunstgriff am netzwerg" (1999), "Pobate bobate" (1999), "MY NA AGRA" (2004).

Ağırlıkla Slav dillerinden şairleri çevirdi. Şiileri başta diğer Slav dilleri olmak üzere birçok Batı Avrupa diline aktarıldı.

Ödülleri

1994'te Mörike Teşvik Ödülü, 1995'te Ćišinski-Preis Teşvik Ödülü, 1998'de ise Anna Seghers Ödülü'ne layık görüldü.

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Haydar Ergülen</span>

Haydar Ergülen Türk şair.

<span class="mw-page-title-main">Gülten Akın</span> Türk şair

Gülten Akın Cankoçak , Türk şair ve yazar.

<span class="mw-page-title-main">Ataol Behramoğlu</span> Türk şair, yazar ve çevirmen

Ataol Behramoğlu, Türk şair, yazar, çevirmen, akademisyen ve edebiyatçı.

<span class="mw-page-title-main">Refik Durbaş</span> Türk şair ve gazeteci

Refik Durbaş, Türk şair, gazeteci ve yazardır.

Ahmet Oktay asıl adı ile Ahmet Aktay Börtecene Türk şair, yazar, gazeteci.

<span class="mw-page-title-main">Abbas Sayar</span> Türk romancı ve şair

Nail Abbas Sayar, Türk köy edebiyatında eserler vermiş olan Türk romancı ve şair.

Beşir Ayvazoğlu, edebiyatçı, şair, yazar, gazeteci.

Güven Turan ,Türk şair, yazar ve çevirmen.

<span class="mw-page-title-main">Murathan Mungan</span> Türk yazar

Murathan Mungan, Türk yazar, oyun yazarı ve şairdir.

<span class="mw-page-title-main">Czesław Miłosz</span>

Czesław Miłosz Polonyalı şair ve deneme yazarı.

Melisa Gürpınar, Türk şair, yazardır. Şiir, oyun, roman, çocuk kitabı türlerinde eserler vermiştir.

Adnan Satıcı Türk şair, köşe yazarı, öğretmen.

Sina Akyol, Türk şair.

<span class="mw-page-title-main">Jakub Bart Cisinski</span>

Jakub Bart-Ćišinski Sorb şair.

<span class="mw-page-title-main">Kito Lorenc</span>

Kito Lorenc Sorb kökenli Alman yazar, şair ve çevirmen.

<span class="mw-page-title-main">Handrij Zejler</span>

Handrij Zejler, Sorb şair. Çağdaş Sorb şiirinin kurucusu olarak kabul edilir.

<span class="mw-page-title-main">Jurij Brezan</span>

Jurij Brězan Sorb yazar. Sorb dilinin yanı sıra Almanca da yazdığı roman, öykü ve çocuk kitapları toplam 25 dile çevrildi.

Yaşar Miraç, Türk şair, yazar, çevirmen, yayıncı, öğretmen.

Nuri Pakdil,, Türk şair, mütefekkir, deneme ve oyun yazarı.

Yılmaz Odabaşı, Kürt kökenli Türk şair, yazar ve gazeteci.