İçeriğe atla

Pour l'Afrique et pour toi, Mali

Pour l’Afrique et pour toi, Mali

Mali Mali
Ulusal Marşı

GüfteSeydou Badian Kouyaté
BesteBanzumana Sissoko
Kabul tarihi1962

Pour l'Afrique et pour toi, Mali (Türkçe:Afrika Ve Senin İçin Mali) ya da diğer bir adı ile Le Mali, Afrika ülkesi Mali'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1962 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

Fransızca ulusal marş

À ton appel, Mali,
Pour ta prospérité
Fidèle à ton destin
Nous serons tous unis,
Un peuple, un but, une foi.
Pour une Afrique unie
Si l’ennemi découvre son front
Au dedans ou au dehors
Debout sur les remparts
Nous sommes résolus de mourir.

Refrain:

Pour l’Afrique et pour toi, Mali,
Notre drapeau sera liberté.
Pour l’Afrique et pour toi Mali
Notre combat sera unité.
Ô Mali d’aujourd'hui
Ô Mali de demain
Les champs fleurissent d’espérance
Les cœurs vibrent de confiance
Debout villes et campagnes
Debout femmes, jeunes et vieux
Pour la patrie en marche
Vers l’avenir radieux
Pour notre dignité
Renforçons bien nos rangs
Pour le salut public
Forgeons le bien commun
Ensemble au coude à coude
Faisons le sentier du bonheur.

Refrain

La voie est dure très dure
Qui mène au bonheur commun
Courage et devouement
Vigilence à tout moment
Vérité des temps anciens
Vérité de tous les jours
Le bonheur par le labeur
Fera le Mali de demain.

Refrain

L’Afrique se lève enfin
Saluons ce jour nouveau
Saluons la liberté
Marchons vers l’unité
Dignité retrouvé
Soutient notre combat
Fidèle à notre serment
De faire l’Afrique unie
Ensemble debout mes frères
Tous au rendez-vous de l’honneur.

Türkçe çevirisi

Çağrının peşinde, Mali,
Senin refahın için
Kaderine sadık
Hepimiz bağlıyız,
Tek ulus, tek amaç, tek inanç.
Birleşik bir Afrika için
Düşman kafasını kaldırdığında
İçeride veya dışarıda
Surlar üzerinde Dik
Biz ölmeye hazırız.

Nakarat:

Afrika İçin ve senin için, Mali,
Bizim bayrağımız özgürlük olacak.
Afrika ve senin için, Mali
Mücadelemiz birlik olacaktır.
Bugünkü Mali
Yarınki Mali
Alanlar umut ile açıyor
Kalpler güven ile titriyor
Hadi, şehirler ve alanlar
Hadi, kadınlar, genç ve yaşlı
Anavatan için yürüyün
Parlak bir geleceğe
Bizim onurumuz için
Bizim saflarımızı güçlendirin
Kamu yararı için
Ortak mutluluğu şekillendirin
Yan yana birlikte
Mutluluğa birlikte gidelim.

Nakarat:

Yol meşakatli, çok meşakatli
Ortak mutluluğa giden
Cesaret ve fedakarlık
Her zaman uyanık
Eski zamanların gerçeği
Tüm zamanların gerçeği
Çalışma sayesinde mutluluğu
Yarının Mali'sini inşa edin.

Nakarat:

Afrika sonunda şahlanıyor
Bu yeni günü selamlayın
Özgürlüğü selamlayın
Birlik yönünde ilerleyin
Tekrar bulunan onur
Mücadelemizi sürdürün
Yeminimize sadık
Afrika'yı birleştirecek
Haydi, kardeşlerim
Hep birlikte onurlu buluşma yerine.

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Salut à toi, pays de nos aïeux</span>

Salut à toi, pays de nos aïeux ya da Terre de nos aïeux, Afrika ülkesi Togo'nun ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kullanılmaya başlanan marşın sözleri ve müziği Alex-Casimir Dosseh tarafından ortaya çıkarılmıştır ve marş 1960 yılından 1979 yılına kadar ülkenin ulusal marşı olmuştur. 1979 ile 1992 yılları arasında iktidardaki Rally of the Togolese People partisi farklı bir marşı benimsemiş ve kullanmıştır. 1992 yılından itibaren tekrar eski marş kabul edilerek ülkenin ulusal marşı olmuştur.

<span class="mw-page-title-main">Michel Fugain</span> Fransız şarkıcı (d. 1942)

Michel Fugain, Fransız şarkıcı ve bestekâr. Şarkıcılardan ve dansçlılardan oluşan "Le Big Bazar" isimli toplulukla birlikte müzik yaşamına atıldı ancak 1977 yılında solo kariyerine başladı. 1969 yılında ilk albümü olan "Je n'aurai pas le temps ", aynı şarkı daha sonra İngilizce olarak "If I only had time " adıyla John Rowles tarafından söylendi. Babası Dr. Pierre Fugain; ünlü bir Fransız direnişçi ve diyabet uzmanıdır. Kendisine ait binlerce beste bulunmaktadır.

<span class="mw-page-title-main">La Concorde</span> Gabonun ulusal marşı

La Concorde (Türkçe:Birlik), Afrika ülkesi Gabon'un ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Véronique Genest</span> Fransız oyuncu  (d. 1956)

Véronique Genest, Fransız aktris ve yönetmen.

<span class="mw-page-title-main">La Renaissance</span>

La Renaissance (Türkçe:Rönesans), Afrika ülkesi Orta Afrika Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ulusal marşın Fransızcanın dışında Sango dilinde de sözleri yazılmıştır ve Sango dilinde ulusal marş E Zîngo olarak ifade edilmektedir.

<span class="mw-page-title-main">Debout Congolais</span> Kongo Demokratik Cumhuriyetinin ulusal marşı

Debout Congolais, Afrika ülkesi Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ülkenin 1972 yılında ismini Zaire olarak değiştirmesi ile birlikte La Zaïroise marşı kullanılmaya başlanmış, 1997 yılında yeniden Kongo adının alınması ile birlikte eski marş ülkenin yeniden marşı olarak kabul edilmiştir. Marşta belirtilen 30 Haziran, ülkenin Fransa'dan bağımsızlığını kazandığı 30 Haziran 1960 tarihine vurgu yapmaktadır.

<span class="mw-page-title-main">L'Aube Nouvelle</span>

L'Aube Nouvelle, Afrika ülkesi Benin'in ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Une Seule Nuit</span>

Une Seule Nuit, Afrika ülkesi Burkina Faso'nun ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında Yukarı Volta ismi ile bağımsız olması neticesinde Hymne Nationale Voltaïque marşını kullanmaya başlayan ülke, 1984 yılında ismini Burkina Faso olarak değiştirmesi sonucunda ulusal marşını da değiştirmiş ve günümüzde de güncel olan bu ulusal marşı kullanmaya başlamıştır. Ulusal marşın sözlerini ülkedeki devrimin önderliğini yapan Thomas Sankara yazmış olup, bestesi kimin tarafından yapıldığı bilinmemektedir.

<span class="mw-page-title-main">Hymne Nationale Voltaïque</span>

Hymne Nationale Voltaïque, Afrika ülkesi Yukarı Volta'nın ulusal marşıydı. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında Yukarı Volta ismi ile bağımsız olması neticesinde Hymne Nationale Voltaïque marşını kullanmaya başlayan ülke, 1984 yılında ismini Burkina Faso olarak değiştirmesi sonucunda ortadan kalkması ile birlikte ulusal marşını da Une Seule Nuit olarak değiştirmiş, bu marş kullanımdan kaldırılmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Burundi Bwacu</span>

Burundi Bwacu, Afrika ülkesi Burundi'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1962 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Liberté</span>

Liberté (Türkçe:Özgürlük), Afrika ülkesi Gine'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1958 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">L'Abidjanaise</span>

L'Abidjanaise, Afrika ülkesi Fildişi Sahili'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ülkenin başkentinin Abidjan'dan Yamoussoukro'ya taşınması sonrasında da ulusal marşta bir değişiklik yapılmamıştır. 2007 ile 2009 yılları arasında Laurent Gbagbo'nun iktidarda olduğu dönemlerde marşın L'Ode à la Patrie ile değiştirilmesi planlanmış ancak gerçekleştirilememiştir. Günümüzde bu düşünce tamamen ortadan kalkmıştır.

<span class="mw-page-title-main">La Nigérienne</span>

La Nigérienne, Afrika ülkesi Nijer'in ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1961 yılından bir yıl sonra kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Udzima wa ya Masiwa</span>

Udzima wa ya Masiwa, Afrika ada ülkesi Komorlar'ın ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1975 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Chant de Ralliement</span> Kamerunun ulusal marşı

Chant de Ralliement (Fransızca) ya da O Cameroon, Cradle of Our Forefathers (İngilizce), Afrika ülkesi Kamerun'un ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını henüz kazanmadığı 1948 yılında gayri resmi marş olarak kullanılmaya başlanmış, bağımsızlığın 1957 yılında da kabul edilmesi ile birlikte ulusal marş olarak kabul edilmiştir. Ulusal marş 1978 yılında sözlerinde tamamen değişikliğe gidilerek yeni sözleri ile birlikte kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">La Congolaise</span>

La Congolaise (Türkçe:Kongolular), Afrika ülkesi Kongo Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1959 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ülkenin 1969 yılında yönetim şeklini değiştirmesi ve Kongo Halk Cumhuriyeti ismini alması ile birlikte Les Trois Glorieuses marşı kullanılmaya başlanmış, 1991 yılında yeniden eski yönetim şekline geri dönülmesi ile birlikte eski marş ülkenin yeniden marşı olarak kabul edilmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Les Trois Glorieuses</span>

Les Trois Glorieuses, Afrika ülkesi Kongo Cumhuriyeti'nin eski ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1959 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanan La Congolaise, ülkenin 1969 yılında yönetim şeklini değiştirmesi ve Kongo Halk Cumhuriyeti ismini alması ile birlikte kullanımdan kaldırılmış ve yerine Les Trois Glorieuses marşı kullanılmaya başlanmıştır. 1991 yılında yeniden eski yönetim şekline geri dönülmesi ile birlikte La Congolaise yeniden ülkenin marşı olarak kabul edilerek bu marş kullanımdan kaldırılmıştır. Ulusal marşta belirtilen üç şanlılar, 1963 yılında ülkenin ilk devlet başkanı Fulbert Youlou'ya gerçekleştirilen ve üç gün süren askeri darbeye vurgu yapmaktadır. Bu kullanımın ilham kaynağı ise ülkenin eski sömürge sahibi Fransa'da 1830 yılında gerçekleştirilen Temmuz Devrimi olmuştur.

<span class="mw-page-title-main">Le Lion rouge</span>

Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons, Afrika ülkesi Senegal'in ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 1960 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ülkenin ilk devlet başkanı olan Léopold Sédar Senghor ulusal marşın sözlerini yazmıştır.

Armand Gatti, Oyun yazarı, şair, senarist, gazeteci, film yönetmeni, film yapımcısı ve II. Dünya Savaşı'nda direnişçi. İlk yönettiği film olan 1961 yılı yapımı L'Enclos adlı film ile 2. Moskova Uluslararası Film Festivali'nde en iyi yönetmen dalında Gümüş Ödül kazandı. İki yıl sonra yönettiği El Otro Cristóbal adlı film, 1963 Cannes Film Festivali'nde gösterildi.

<span class="mw-page-title-main">Hugues Aufray</span> Fransız şarkıcı

Hugues Aufray Fransız şarkıcı. Aufray, Bob Dylan'ın şarkılarının Fransız coverları yapmasıyla ünlüdür. Bob Dylan'ın eserlerini kapsayan ilk Fransız şarkıcıydı.