İçeriğe atla

Papirüs 7

Yeni Ahit'in Papirüs El Yazmaları
Papirüs Bodmer II (), M.S. 2. yüzyıl
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141

Papirüs 7 (Gregory-Aland listesine göre: ) Yunanca Kutsal Yazıların (Yeni Ahit) Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazmasının Grekçe metni Luka İncili'nin 4. bölümünden iki ayet içermektedir.

Şu anda Kiev'deki Vernadskyj Ukrayna Ulusal Kütüphanesi'nde (Paraf: Petrov 553) saklanmaktadır.[1]

Tarih

Metnin durumundan dolayı onu paleografik yöntemlerle tarihlendirmek kolay değil. Uzmanlar onu 4.-6. yüzyıla (belki de 3. yüzyıla) tarihlenmektedirler. Fragman 4. yüzyıla tarihlendirmektedir.[1]

Metin

Fragmanı belirli bir metin türüne dahil etmek için gereğinden kısadır. Büyük ihtimalle Grekçe yazı İskenderiyeli metin türünü yansıtmaktadır. Aland tarafından kategori I'e sıralandı.[1]

İçerik

El yazması Kutsal Kitap'ın şu ayetleri içerir: Luka 4:1, 2

Kaynakça

  1. ^ a b c Kurt und Barbara Aland: Der Text des Neuen Testaments. Einführung in die wissenschaftlichen Ausgaben sowie in Theorie und Praxis der modernen Textkritik. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1989, S. 106. ISBN 3-438-06011-6, S. 106

Edebiyat

  • Kurt Aland: Kurzgefaßte Liste der griechischen Handschriften des Neuen Testaments – in Verbindung mit Michael Welte bearb. von Kurt Aland. de Gruyter, Berlin/New York 1994, 2. neubearbeitete und ergänzte Auflage, ISBN 3-11-011986-2, (Arbeiten zur neutestamentlichen Textforschung Bd. 1).
  • Kurt Aland: Neue neutestamentliche Papyri, NTS 3 (1957), pp. 261–265.

Ayrıca bakınız

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 2</span>

Papirüs 2 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazması Yuhanna 12'nin birkaç ayeti içermektedir. Bugün Floransa'daki Museo Archeologico'da saklanılır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 3</span>

Papirüs 3 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazmasının ön tarafında Luka bölüm 7 ve 10'un birkaç ayetini içermektedir. Bugün Viyana'da Östereichische Nationalbibliothek'in papirüs koleksiyonunda saklanılır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 5</span> el yazması

Papirüs 5 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazması Yuhanna İncili'nin bölüm 1, 16 ve 20'den birçok ayeti içermektedir. Bugün Londra'da British Library'de saklanır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 47</span>

Papirüs 47 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Fragman Papirüs Chester Beatty III adı altında da tanınır. Bu el yazmasının Grekçe metni Vahiy kitabının 9 ile 17 arasındaki bölümlerden birçok ayet içermektedir. El yazması Dublin'deki (İrlanda) Chester Beatty Kütüphanesinde saklanır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 8</span>

Papirüs 8 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazmasının Grekçe metni Elçilerin İşleri kitabının 4-6 bölümlerinden birkaç ayet içermektedir.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 9</span>

Papirüs 9 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Fragman Oxyrhynchus Papirüsleri Koleksiyonuna aittir. Bu el yazmasının Grekçe metni 1. Yuhanna Mektubu'nun birkaç ayeti içermektedir. 1. Yuhanna Mektubu'nun en eski fragmanıdır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 10</span>

Papirüs 10 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Fragman Oxyrhynchus Papirüsleri Koleksiyonuna aittir. Bu el yazmasının Grekçe metni Romalılar Mektubu'nun 1. bölümünden 7 ayet içermektedir.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 11</span>

Papirüs 11 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan bir kopyasıdır. Bu el yazmasının Grekçe metni 1. Korintoslular Mektubu'nun çok ayetleri içermektedir.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 14</span>

Papirüs 14 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazmasının Grekçe metni 1. Korintoslular Mektubu'nun birkaç ayeti içermektedir.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 15</span>

Papirüs 15 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Fragman Oxyrhynchus Papirüsleri Koleksiyonuna aittir. Bu el yazmasının Grekçe metni 1. Korintoslular Mektubu'nun 7. ve 8. bölümlerinden birkaç ayet içermektedir.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 22</span>

Papirüs 22 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazmasının Grekçe metni Yuhanna İncili'nin birkaç ayeti içermektedir.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 16</span>

Papirüs 16 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazmasının Grekçe metni Filipililer Mektubu'nun birkaç ayeti içermektedir. Bu el yazması Oxyrhynchus Papirüsler koleksiyonuna aittir.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 35</span>

Papirüs 35 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu papirüsün metni Matta İncili'nin birkaç ayetini içermektedir. El yazması bugün Floransa'da (İtalya) bulunan Biblioteca Laurenziana'da saklanır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 40</span>

Papirüs 40 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu el yazmasının Grekçe metni Romalılar mektubunun birçok ayeti içermektedir. Fragmanlar Heidelberg'deki (Almanya) üniversitenin papirüs koleksiyonunda saklanır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 42</span>

Papirüs 42 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede ve Kıptice yazılan eski bir kopyasıdır. Bu papirüs el yazması Luka İncili'nin birkaç ayet içermektedir. El yazması Österreichische Nationalbibliothek'te bulunur.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 55</span>

Papirüs 55 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu papirüs el yazması Yuhanna İncilinın birçok ayeti içermektedir. Papirüs bugün Viyana'da bulunan Österreichische Nationalbibliothek'te saklanır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 56</span>

Papirüs 56 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu papirüs el yazması Elçilerin İşleri kitabının birçok ayeti içermektedir. Papirüs bugün Viyana'da bulunan Österreichische Nationalbibliothek'te saklanır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 57</span>

Papirüs 57 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu papirüs el yazması Elçilerin İşleri kitabının birçok ayeti içermektedir. Papirüs bugün Viyana'da bulunan Östereichische Nationalbibliothek'te saklanır.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 60</span>

Papirüs 60 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu papirüs el yazması Yuhanna İncilinin birçok ayeti içermektedir. El yazması şu anda New York City'deki The Morgan Library & Museum'da tutuluyor.

<span class="mw-page-title-main">Papirüs 68</span> 2007 yılında; organik örgü kumaş üretimi, örgü kumaş boyama ve iplik boyama proseslerini gerçekleştirebilmek için gerekli şartlar oluşturulmuştur

Papirüs 68 Yunanca Kutsal Yazıların Grekçede yazılan eski bir kopyasıdır. Bu papirüs el yazması Pavlus'un Korintoslulara yazdığı birinci mektubunun birkaç ayeti içermektedir. Papirüs bugün St. Petersburg'da Rusya Ulusal Kütüphanesi'nde saklanır.