İçeriğe atla

Maureen Freely

Maureen Freely
DoğumMaureen Freely
1952
New Jersey, ABD
MeslekGazeteci, yazar, çevirmen
İkametİngiltere
MilliyetAmerikalı
Önemli eserSailing Through Byzantium

Maureen Freely (d. 1952) Amerikalı gazeteci, yazar, profesör ve çevirmen.

1952 yılında Amerika'nın New Jersey eyaletinde doğdu. Babası John Freely[1] şimdiki adıyla Boğaziçi Üniversitesi olan Robert Kolej'de ders verdiği için 8 yaşında ailesi ile birlikte İstanbul'a geldi. Lise öğrenimini Amerikan Kız Koleji'nde tamamlayıp 1970 yılında ise Harvard Üniversitesi'nde eğitim görmek için Türkiye'den ayrıldı. Türkçeyi iyi düzeyde bilen Freely, birçok Türkçe romanı İngilizceye çevirmiştir. 2006 yılında yaptığı bir açıklamada Türkçeyi bir Türk kadar iyi bildiğini söylemiştir.[2] Freely çevirmenliğinin yanı sıra 1996 yılından beri Warwick Üniversitesi'nde dersler vermektedir. Günümüzde ise İngiltere'de yaşamakta ve Guardian, Observer, Independent ve Sunday Times gibi gazetelerde makaleler yayınlamaktadır. 2014 yılından itibaren de uluslararası yazarlar birliği PEN’in, İngiltere şubesinin başkanlık görevini yürütmektedir. Çeviri yaptığı eserler dışında üç deneme kitabı ile altı romanı bulunmaktadır. Sailing through Byzantium adlı eseri TLS ve Sunday Times gazetesi tarafından 2014'ün en önemli kitapları arasında gösterilmiştir.[3][4]

Türkçeden İngilizceye çevirdiği romanlar arasında Orhan Pamuk’a ait: Kara Kitap, Kar, Masumiyet Müzesi, İstanbul: Hatıralar ve Şehir, Ahmet Hamdi Tanpınar’a ait: Saatleri Ayarlama Enstitüsü, Sabahattin Ali'ye ait Kürk Mantolu Madonna, Fethiye Çetin'e ait Anneannem adlı eserler ve Sait Faik Abasıyanık'a ait Lüzumsuz Adam adlı öykü bulunmaktadır.[5]

Freely, Türkiye'de ifade özgürlüğü konusunda çalışmalar yapıp, birçok davayı takip etmiştir. Londra'da Arcola Theatre'de Gezi Parkı protestoları hakkında düzenlenen bir konferansa ise konuşmacı olarak katılmıştır.[4] Ayrıca Kürk Mantolu Madonna romanını "Madonna in a Fur Coat" başlığı altında çevirdikten sonra Sabahattin Ali hakkında: "Ali'nin ruhu genç insanlar arasında hala canlı. Özellikle de 2013 yılındaki protestolara katılanlar arasında. Bu gençlere cesareti ve mizahı Sabahattin Ali vermiş olabilir" şeklinde değerlendirmede bulunmuştur.[6]

Eserleri

Roman
  • Sailing Through Byzantium  (2013)
  • Enlightenment (2008)
  • The Other Rebecca (2000)
  • Mother's Helper (1982)
  • The Stork Club (1995)
  • What About Us (1996)
  • The Parent Trap (2002)
  • Under the Vulcania (1994)
  • The Life of the Party (1986)

Kaynakça

  1. ^ "Memory of Istanbul,' author and professor John Freely passes away at 90". Daily Sabah. 20 Nisan 2017. 21 Nisan 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 21 Nisan 2017. 
  2. ^ Pamuk’un çevirmeni Maureen Freely 17 Haziran 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., NTV, 29 Kasım 2006, Erişim tarihi: 13 Haziran 2016
  3. ^ Maureen Freely 21 Haziran 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., Erişim tarihi: 13 Haziran 2016
  4. ^ a b Pamuk'un çevirmeni PEN'in yeni başkanı 14 Eylül 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., Sabah, 13 Mart 2014, Erişim tarihi: 13 Haziran 2016
  5. ^ “Geçmiş hep benimle birlikte” 18 Ağustos 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., T24 10 Aralık 2015, Erişim tarihi: 13 Haziran 2016
  6. ^ Kürk Mantolu Madonna İngilizcede yayımlandı 9 Mayıs 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., BBC Türkçe, 6 Mayıs 2016, Erişim tarihi: 14 Haziran 2016

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Sabahattin Ali</span> Türk yazar, şair, gazeteci ve öğretmen (1907–1948)

Sabahattin Ali, Türk yazar ve şair. Edebî kişiliğini toplumcu gerçekçi bir düzleme oturtarak yaşamındaki deneyimlerini okuyucusuna yansıttı ve kendisinden sonraki Cumhuriyet dönemi Türk edebiyatını etkileyen bir figür hâline geldi. Daha çok öykü türünde eserler verse de romanlarıyla ön plana çıktı; romanlarında uzun tasvirlerle ele aldığı sevgi ve aşk temasını, zaman zaman siyasi tartışmalarına gönderme yapan anlatılarla zaman zaman da toplumsal aksaklıklara yönelttiği eleştirilerle destekledi. Kuyucaklı Yusuf (1937), İçimizdeki Şeytan (1940) ve Kürk Mantolu Madonna (1943) romanları Türkiye'deki edebiyat çevrelerinin takdirini toplayarak hem 20. yüzyılda hem 21. yüzyılda etkisini sürdürdü.

<span class="mw-page-title-main">J. K. Rowling</span> İngiliz roman yazarı ve hayırsever

Joanne Kathleen "Jo" Rowling veya bilinen adıyla J. K. Rowling, Harry Potter adlı fantastik roman serisinin İngiliz yazarı. Kathleen, kendisine verilen bir ad olmamasına rağmen, büyükannesinin onuruna bu adı almıştır.

<span class="mw-page-title-main">Orhan Pamuk</span> Nobel ödüllü Türk roman yazarı

Orhan Ferit Pamuk, Türk romancı. Birçok başka edebiyat ödülünün yanı sıra, 2006 yılında Nobel Edebiyat Ödülü'ne layık görüldü ve 54 yaşında, bu ödülü kazanan en genç edebiyatçılardan biri oldu. Kitapları altmış üç dile tercüme edildi, yüzden fazla ülkede yayımlandı ve 13 milyon baskı yaptı. 2006 yılında Time dergisi tarafından dünyanın en etkili 100 kişisi arasına seçilen Pamuk, Nobel ödülüne lâyık görülen ilk Türk'tür.

<span class="mw-page-title-main">Mormonluk</span> Joseph Smith tarafından kurulan dinî gelenek ve teoloji

Mormonluk kavramı, Joseph Smith, Jr. tarafından 1830'da ortaya çıkan İsa Mesih'in Son Zaman Azizler Kilisesi ve Brigham Young ile günümüze kadar da devam eden bir dini yorumun, geleneksel ve kültürel unsurlarını içermektedir. Özellikle, Mormonluk, İsa Mesih'in Son Zaman Azizler Kilisesi ile ilgilidir.

<i>Benim Adım Kırmızı</i> Orhan Pamukun 1998 tarihli romanı

Benim Adım Kırmızı, Türk yazar Orhan Pamuk'un 1998 yılında yayımlanan romanı.

<span class="mw-page-title-main">Azra Erhat</span> Türk yazar, akademisyen ve çevirmen

Azra Erhat, Türk deneme ve inceleme yazarı, Eski Yunan ve Roma dilleri uzmanı, filolog, arkeolog, çevirmen ve düşünce insanı. Özellikle Eski Yunan klasiklerinden yaptığı çevirilerle tanınmıştır. A. Kadir ile birlikte gerçekleştirdiği İlyada ve Odissea çevirileri referans kabul edilir.

<i>Kürk Mantolu Madonna</i> Sabahattin Alinin 1943 tarihli romanı

Kürk Mantolu Madonna, Sabahattin Ali'nin 1943 yılında yayımladığı bir romanıdır. Kitapta dokunaklı bir aşk hikâyesi anlatılmaktadır.

<i>Dont Cry for Me Argentina</i>

"Don't Cry for Me Argentina" 1976'nın en iyi müzikalleri arasında yer alan şarkıdır. İngilizceden Türkçeye çevrimi; "Benim İçin Ağlama Arjantin" anlamına gelir.

<span class="mw-page-title-main">Nurduran Duman</span>

Nurduran Duman, Türk şair, oyun yazarı, yazar, çevirmen. Türkiye Yazarlar Sendikası ve PEN üyesidir.

Çetin İpekkaya, Türk tiyatro yönetmeni, tiyatro ve sinema oyuncusudur.

<span class="mw-page-title-main">Uluslararası PEN Kulübü</span> 5 Ekim 1921de İngiliz yazar Catherine Amy Dawson Scott ile John Galsworthy ve arkadaşları tarafından Londrada kurulan, uluslararası yazarlar birliği

Uluslararası PEN Kulübü, 5 Ekim 1921'de İngiliz yazar Catherine Amy Dawson Scott ile John Galsworthy ve arkadaşları tarafından Londra'da kurulan, uluslararası yazarlar birliğidir.

<span class="mw-page-title-main">Tarık Günersel</span> Türk yazar, libretist, şair

Tarık Günersel, Türk şair, öykücü, aforist, denemeci, librettist, çevirmen, dramaturg, oyuncu ve yönetmen.

Erdağ Göknar, Duke Üniversitesi Türkçe bölümünde yardımcı doçent ve aynı zamanda edebiyat çevirmeni. Orhan Pamuk'un Benim Adım Kırmızı eserini İngilizceye "My Name is Red" adı altında çevirdi ve bu çeviriden dolayı 2003 yılında Orhan Pamuk'la birlikte International IMPAC Dublin Edebiyat Ödülünü aldı.

<i>Denemeler</i> Montaignenin denemelerinden oluşan eser

Denemeler, 16. yüzyıl Fransız deneme yazarı Michel de Montaigne'nin ilk kez 1580 tarihinde yayımlanan deneme türünden eseridir. 107 denemeden oluşmuş bu kitabın özgün Fransızca adı Les Essais dir ve Türkçedeki anlamıyla örtüşmektedir.

<i>Madonna delle Arpie</i>

Madonna delle Arpie, 1517 yılında Andrea del Sarto tarafından çizilen ve Sarto'nun Yüksek Rönesans sanatına yaptığı en büyük katkı olarak gösterilen resim.

<span class="mw-page-title-main">Svetlana Aleksiyeviç</span>

Svetlana Aleksandrovna Aleksiyeviç, 2015 Nobel Edebiyat Ödülü sahibi Belaruslu araştırmacı gazeteci, yazar.

Sabahattin Ali, Türk yazar ve şair.

John Freely, Amerikalı bir fizikçi, tarihçi, öğretmen ve yazardır. İstanbul, Atina, Venedik, Türkiye, Yunanistan ve Osmanlı İmparatorluğu ile alakalı yazdığı seyahat ve tarih kitaplarıyla bilinir. Türkçe-İngilizce edebiyat çevirmeni Maureen Freely'nin babasıdır

Aslı Biçen, Türk çevirmen, yazar.

Tefrika, genellikle edebiyatta süreli süreli yayımlanan ve birbirini tamamlayan yazı dizisidir.