İçeriğe atla

Mary TallMountain

Mary TallMountain
DoğumMary Demoski
19 Haziran 1918(1918-06-19)
Nulato
Ölüm2 Eylül 1994 (76 yaşında)
Petaluma, California
Meslekşair, yazar
İkametTenderloin
MilliyetKoyukon
VatandaşlıkABD
Önemli ödülleriPushcart Prize

Mary TallMountain (Tall Mountain olarak da yazılır, doğum adı Mary Demoski, evlatlık adı Mary Randle 19 Haziran 1918 Nulato, Alaska - 2 Eylül 1994 Petaluma, Kaliforniya), Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin Nulato şehrinde doğan ve uzun yıllar Tenderloin, San Francisco'da[1] yaşamış olan Koyukon Atabasklarından şair, yazar ve öğretmen. Hayatının büyük bölümünü geçirdiği Kaliforniya'da 76 yaşındayken ölmüştür. 1928 yılında daha on yaşında iken ilk öyküsü bir çocuk dergisinde yayımlanmıştır. Yirmi beş yıllık edebi yetişkin yayın hayatında şiir ve kısa öyküleriyle dikkati çeker ve bunlar çeşitli dergi ve antolojilerde yayımlanmıştır.[2] Reno, Nevada'da edindiği güçlü Roma Katolik Hristiyan inancı ile yerli Atabask maneviyatı eserlerinde görülür.[3] Şiirlerinde Kızılderililer ile Beyaz Batı kültürü arasındaki çatışmalara da değinir ve kimi şiirlerinde anadili olan Koyukonca kelimelere de yer verir.

Yayımlanmış ve yayımlanmamış eserleri University of Alaska Fairbanks üniversitesindeki Rasmussen Library kütüphanesi arşivindedir.[1]

Ölümünden sonra onun anısını korumak ve diğer kadın yazarlara danışmanlık ve kamu hizmeti vermek için TallMountain Circle kurulmuştur.

Ailesi ve hayatı

Nulato, Alaska (Noolaaghe Doh)

1918 yılında Aşağı Koyukonların Nulato (Noolaaghe Doh) kasabasında doğan Mary'nin annesi Mary Joe Demoski Koyukon-Rus, babası Clem Stroupe ise İskoç/İrlandalı kökenli Amerikalıdır. Babası ile annesi Amerika Birleşik Devletleri Ordusu Nulato'da konuşlanmışken tanışmışlardır. Kızı doğmadan verem kapan Mary Joe iki yıl sonra da Billy adlı bir oğul dünyaya getirir ve öleceğini anlayınca da iki çocuğunu köylerinde çalışan hükûmet doktoru Randle'ların yanına evlatlık olarak vermek ister. Mary Joe çocukları köyden uzaklaşırlarsa veremden etkilenmeyeceğine inanıyordu. Fakat, kabile konseyi (Nulato Tribal Council) iki çocuktan yalnızca kızın ayrılmasına izin vermiş, oğlan çocuğu Billy'nin ise ayrılmasına onay vermemiştir. Köyde kalan erkek kardeşi Billy on yedi yaşındayken veremden ölmüştür. TallMountain'in hayatı zorluklarla dolu bir yolculuktur. Mary TallMountain altı yaşındayken annesinin köyü Nulata'dan Randle'larla birlikte Oregon'a taşınır ve burada iki yıl kalır. Evlatlık verildiği yeni ailesi olan Randle'ların anadilleri İngilizcedir ve Mary'nin de İngilizce konuşmasını isterler ve okulda da diğer öğrenciler onun Koyukonca konuşmasıyla alay ederler. Hepsinden en korkuncu Dr. Randle'ın taciz (molest) alışkanlığıydı.[4] Sonunda, Randle'lar Alaska'ya geri dönerler ve TallMountain'in daha rahat olacağını düşünerek Aleut Adaları'na yerleşirler. Unalaska'da Agnes Randle her gün on iki saat boyunca Mary'ye okuma yazma öğretir. TallMountain henüz on yaşındayken ilk öyküsünü Child Life dergisinde 1928 yılında yayımlatır. Unalaska'da üç yıl kalırlar ve üvey babası emekli olunca da Kaliforniya'daki tavuk çiftliğine yerleşirler. Kaliforniya'da Büyük Buhran sırasında üvey babası hastalanır ve ölür, bu sırada Nulato'daki öz annesinin ve erkek kardeşinin öldüğünü haber alır.[5] Hayatının bundan sonraki karanlık dönemi boyunca kanserle savaşır ve alkolizme yenik düşer. Ancak 1968 yılında manevi bir arayış içinde Atabask köklerine yönelir ve o köklerden gelen mirası harmanlayarak yetişkin dönem edebi yazılarına başlar. Bu arayışın bir parçası olarak annesinin mezarını bulmak için Nulato'ya döner, fakat mezarını bulamaz. Birkaç kere daha Alaska'ya gider. Hayatının bu kayıp yıllarıyla barışır ve kendini yazıya vererek Alaska yerli gençlerini yazmaya teşvik eder.[5] 1992 yılında kamu faaliyetlerini sınırlayacak biçimde felç geçiren TallMountain aynı yıl Petaluma, Kaliforniya'ya taşınır ve burada 2 Eylül (ya da 4 Ağustos[4]) 1994 günü vefat eder.[4][5]

Sanatı

Indian Blood
On the stage I stumbled,

my fur boot caught
on a slivered board.
Rustle of stealthy giggles.

Beendaaga’ made of velvet
Crusted with crystal beads
Hung form brilliant tassels of wool,
Wet with my sweat.

Children’s faces stared.
I felt their flowing force.
Did I crouch like goh
in the curious quiet?

They butted to the stage,
darting questions; pointing.
Do you live in an igloo?
Hah! You eat blubber!

Hemmed in by ringlets of brass,
grass-pale eyes,
the fur of daghooda-aak
trembled.

Late in the night
I bit my hand until it was
pierced
with moons of dark

Indian blood.

Mary TallMountain

Karışık kimlik duygusuyla yıllarca mücadele etmiştir. Bu mücadelede iyileşme sürecinin merkezinde dilin önemi, toprak ve din yer alır. Bu temalar onun şiir ve nesirlerine de yansır. Yazıları genellikle yarı-otobiyografiktir. Alaska yerlileri kendi köylerinde dil kaybıyla, kentlerde de uyuşturucu kullanımıyla boğuşurken, din ve maneviyat hayatlarında önemli rol oynayabilir ve bu umudu yazılarında yansıtır.[5]

I recall with startling clarity and longing every detail of the land, the river, the people. I know now why my mother wanted me to leave them. It was contained in her message to me. I understood; sometimes I almost agree with her. Yet Alaska mesmerizes my spirit, and I finger the thoughts like beads of prayer. I still feel the crush of the lost bed of wild violets in the Aleutian hills where one day I flung myself down in rapture, knowing who I was, what the wild violets meant. Alaska is my talisman, my strength, my spirit’s hope. Despite loss and disillusion, I count myself, rich, fertile, and magical. I tell you now. You can go home again.

—TallMountain, [5]

Örnek şiir

İçinde anadili olan Aşağı Koyukonca kelimelerin yer aldığı Indian Blood («Kızılderili Kanı») adlı şiiri:[6] Koyukonca kelimeler:

beendaagaʼ eldiven (mittens). Koyukon eldivenleri geleneksel olarak rengeyiği derisinden yapılır ve üzeri Batılı tüccarların getirdiği cam boncuklarla (nedenaałt’onee) kaplanarak süslenir.
goh tavşan (rabbit) < Aşağı ve Merkezî Koyukonca ggʉh, Yukarı Koyukonca gguh (Lepus americanus)
daghooda-aak rengeyiği parkası (caribou parka) < Koyukonca deyoodze de’aak

Ödülleri

  • Pushcart Prize: yayımlanan ilk kitabı olan There Is No Word for Goodbye (1981) ile kazanmıştır.[7][8]

Kitapları

  • Continuum
  • Green March Moons
  • 1996 Haiku and Other Poetic Forms
  • The light on the tent wall
  • 1995 Listen to the Night, Poems to the Animal Spirits of Mother Earth. Şiirler. San Francisco, CA : Freedom Voices, 1995. ISBN 0962515361
  • 1990 Matrilineal cycle. Şiirler. Oakland, CA : Red Star Black Rose Printing, 1990.
  • 1994 A quick brush of wings. Şiirler. San Francisco : Freedom Voices Publications, 1994. ISBN 0962515310
  • There is no word for goodbye. Şiirler. Marvin, S.D. : Blue Cloud Press.

Ayrıca bakınız

Kaynakça

  1. ^ a b "Arşivlenmiş kopya". 17 Şubat 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Şubat 2013. 
  2. ^ Notable American Women: A Biographical Dictionary, Completing the Twentieth Century. 5. cilt, 2004
  3. ^ "Native American Authors". 9 Kasım 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Şubat 2013. 
  4. ^ a b c Linda E. Cullum (2004), Contemporary American Ethnic Poets: Lives, Works, Sources
  5. ^ a b c d e Jeane Breinig, Alaska Native Writers, Alaska Native Identities[]
  6. ^ "The Language of Life: A Festival of Poets by Bill Moyers" (PDF). 29 Aralık 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi (PDF). Erişim tarihi: 1 Şubat 2013. 
  7. ^ "Arşivlenmiş kopya". 7 Eylül 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Şubat 2013. 
  8. ^ "Arşivlenmiş kopya". 8 Aralık 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 1 Şubat 2013. 

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Na-Dene dilleri</span>

Na-Dene dilleri, Kuzey Amerika'da Na-Dene Kızılderilileri tarafından, ABD, Kanada ve ufak bir kısmı da Meksika’da konuşulan diller ailesidir.

<span class="mw-page-title-main">Holikaçukça</span>

Holikaçukça ya da Holikaçuk dili, ABD'nin Alaska eyaletinde yaşayan Holikaçuklar tarafından konuşulan Atabask dillerinden yok olmak üzere olan Kızılderili dilidir.

<span class="mw-page-title-main">Koyukonca</span>

Koyukonca ya da Koyukon dili, ABD'nin Alaska eyaletinde, Yukon–Koyukuk Census Area sayım bölgesinde, Koyukuk ırmağı ile Yukon ırmağı arasındaki bölgelerde Alaska Atabasklarından Koyukonlar tarafından konuşulan Atabask dillerinden bir Kızılderili dilidir. En yakın akrabaları Holikaçukça ile Değinakçadır. Fransız kökenli Kanadalı bir Cizvit misyoneri olan Jules Jetté'nin 1898'de kaydetmeye başladığı derlemeleri günümüzde Atabask dil araştırmalarında değerli belgelerdir. Hristiyan misyonerlerce misyon okullarında çoğu kez yalnızca dini eğitim verilmiş ve Koyukon öğrenciler İngilizce konuşmaya zorlanmıştır. Günümüzde Alaska Yerli Dil Merkezine göre 2.300 kişilik nüfustan 150 kadarı anadillerini konuşabiliyor.

<span class="mw-page-title-main">Yukarı Kuskokvimce</span>

Yukarı Kuskokvimce [kendilerince Dinakʼi; İngilizce Upper Kuskokwim, Kolchan, Goltsan, Tundra Kolosh, McGrath Ingalik]. ABD'nin Alaska eyaletinde Kuskokwim Nehrinin yukarı kısımlarında Nikolai, Telida ve McGrath köylerinde Dichinanek’ Hwt’ana halkı tarafından konuşulan Atabask dillerinden yok olma tehlikesindeki Kızılderili dilidir. Alaska Yerli Dil Merkezine göre 100 kişilik nüfustan 25 kadarı anadillerini konuşabiliyor. Kuskokvim dil sahasının komşuları olarak batısında Değinakça kuzeyinde Koyukonca, güneyinde ise Denağinaca konuşulur. En yakın akrabası olan Aşağı Tananaca ile komşuluğu yoktur.

Aşağı Tananaca ya da Aşağı Tanana dili [kendilerince Benhti Kokht’ana Kenaga’; İngilizce Lower Tanana, Tanana, Minto], ABD'nin Alaska eyaletinde içbölgelerdeki Tanana ırmağının (Tthʼituʼ) aşağı kısımlarında Minto (Menhti) ile Nenana yörelerinde yaşayan Aşağı Tananalar tarafından konuşulan Atabask dillerinin Tanana dilleri grubundan yok olma tehlikesindeki Kızılderili dilidir. Alaska Yerli Dil Merkezine göre 400 kişilik nüfustan 25 kadarı anadillerini konuşabiliyor.

<span class="mw-page-title-main">Guçince</span>

Guçince ya da Guçin dili, ABD'de Alaska eyaletinde ve Kanada'da Kuzeybatı Toprakları ile Yukon bölgelerinde Guçinlerin konuştuğu Atabask dillerinden bir Kızılderili dilidir.

<span class="mw-page-title-main">Yukon–Koyukuk Census Area</span>

Yukon–Koyukuk Census Area, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin İç Alaska coğrafi bölgesinde Kızılderili Alaska Atabasklarınca meskun olan bir sayım bölgesi. Örgütlenmemiş borough olduğu için bir yönetim merkezi de yoktur. En gelişmiş şehri Galena'dır.

<span class="mw-page-title-main">Alaska yerlileri</span>

Alaska Yerlileri, Amerika Birleşik Devletlerinde Alaska eyaletinin yerlisi olan ve Eskimo-Aleut halkları ile Kızılderililerden oluşan avcı ve toplayıcı Amerika yerlileri. 2006 yılındaki yaklaşık nüfusları 106.660 kişidir.

<span class="mw-page-title-main">Alaska Atabaskları</span>

Alaska Atabaskları ya da Alaska Deneleri, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin daha çok içbölgesinde Alaska Interior adı verilen İç Alaska'da birazı da güneyde Pasifik kıyılarında yaşayan ve Na-Dene dillerinin Atabask dilleri grubunun Kuzey Atabask dilleri alt grubundan dilleri konuşan Kuzey Atabasklarından, avcı ve toplayıcı, yarı göçebe, anasoylu, animist ya da şamanist Subarktik yerlisi Kızılderili halkları. Alaska yerlilerinin beş ana kültür grubundan birini oluştururlar. Dil temelinde 11 ayrı halk olarak, Ahtnalar, Denağinalar, Guçinler, Hanlar, Değinaklar, Holikaçuklar, Koyukonlar, Yukarı Kuskokvimler, Aşağı Tananalar, Tanakroslar ve Yukarı Tananalar biçiminde sınıflandırılır. Toplam nüfusları yaklaşık 6.400 kişidir ve ancak çok ufak bir kısmı anadillerini konuşabilmektedir. En çok nüfusa sahip olanlar Koyukonlar ile Guçinlerdir. Siyasi, idari ve kültürel açıdan ABD'deki diğer Atabasklardan ayrılırlar. Kanada'daki aynı alt grupta yer alan Kanada Atabasklarına dilce ve kültürce daha yakındırlar ve Guçinler ile Hanların büyük bir kısmı ile Yukarı Tananaların ufacık bir kısmı Kanada'nın Alaska'ya yakın yörelerinde de yaşarlar. Kuzey, batı ve güneyden Eskimo halklarına, doğudan ise ırkdaşı olan Kanada Atabasklarıyla komşudurlar. Eskimolara komşu olanlar Eskimo kültüründen kısmen etkilenmişlerdir. Rus Alaskası döneminde Ruslarla karşılaşan Alaska Atabaskları içinde en çok Ruslaşanlar Pasifik kıyısındaki Denağinalardır. Ekonomik rahatlamaya 1971 yılında kabul edilen Alaska Yerli Talepleri Çözümleme Yasası (ANCSA) ile kavuşmuşlar ve aynı dönemde dil ve kültürlerini serbest kullanma ve eyaletçe korunma haklarını da elde etmişlerdir. Günümüzde Ahtna ve Denağina haricindeki Alaska Atabasklarının siyasi, ekonomik, yasal ve sosyal savunucusu 1962 yılından beri Tanana Chiefs Conference adlı kâr amacı gütmeyen kabile birliğidir. ABD'deki bütün Amerika yerlileri gibi Alaska Atabasklarının da eğitim, sağlık ve idaresinden ABD İçişleri Bakanlığı bünyesinde Amerika Birleşik Devletleri'nin yönetimine ait Bureau of Indian Affairs dairesi sorumludur.

<span class="mw-page-title-main">Tanana Chiefs Conference</span>

Tanana Chiefs Conference, Amerika Birleşik Devletleri'ne bağlı Alaska eyaletinin İç Alaska denen coğrafi bölgesinde Güney Alaska Atabaskları haricindeki 10.000 den fazla bütün Alaska Atabaskları denen yerli kabile üyelerine sağlık, eğitim, istihdam, toplumsal ihtiyaçlar, doğal kaynak proğramları ile aile hizmetleri sunan kâr amacı gütmeyen yerel şirketler birliği (konsorsiyum). Alaska Yerli Bölge Şirketlerinden kâr amaçlı Doyon, Limited'in etki alanındaki 42 köyde 41 geleneksel kabile yapılanmasına göre faaliyet gösterir. Bugün TCC, üye kabilelerin siyasi, ekonomik, yasal ve sosyal savunucu olmuştur. Adını Tanana Nehrinden alır.

<span class="mw-page-title-main">Tanana Nehri</span>

Tanana Nehri, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin doğusunda İç Alaska bölgesinde Alaska Atabasklarının coğrafyasında bulunan ve Yukon Nehrine dökülen bir nehir. Uzunluğu 940 km dir. Adını Koyukoncadan alan nehrin adı daha sonraları dilcilerce Tanana dillerine verilmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Lake Minchumina, Alaska</span>

Lake Minchumina ya da Minchumina — Amerika Birleşik Devletleri ne bağlı Alaska eyaletinin Yukon–Koyukuk Census Area sayım bölgesinde yer alan ve Alaska Atabasklarından Koyukonlarca meskun olan bir sayım yerleşimi. Toplam alanı 632.2 km² olan serbest yerleşimin nüfusu 2000 yılına göre 32 kişidir.

<span class="mw-page-title-main">Koyukuk, Alaska</span> Alaska, Amerika Birleşik Devletlerinde bir yer

Koyukuk — Amerika Birleşik Devletleri ne bağlı Alaska eyaletinin Yukon–Koyukuk Census Area sayım bölgesinde Koyukuk Nehrinin Yukon Nehrine döküldüğü yerde ve Alaska Atabasklarından Koyukonlarca meskun olan bir şehir. Toplam alanı 16.3 km2 olan serbest yerleşimin nüfusu 2000 yılına göre 101 kişidir. Şehir 1973 yılında kurulmuştur.

<span class="mw-page-title-main">Nulato, Alaska</span>

Nulato — Amerika Birleşik Devletleri ne bağlı Alaska eyaletinin Yukon–Koyukuk Census Area sayım bölgesinde yer alan ve Alaska Atabasklarından Koyukonlarca meskun olan bir şehir. Toplam alanı 116.0 km2 olan yerleşimin nüfusu 2007 yılına göre 302 kişidir.

<span class="mw-page-title-main">Guçinler</span>

Guçinler ya da Kuçinler, Kuzey Kutup Dairesinde kabaca 65° ve 69° Kuzey enlemde, 130° ve 150° Batı boylamında, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin kuzeydoğusunda İç Alaska coğrafi bölgesindeki Yukon Nehri civarında ve Kanada'nın Yukon ile Kuzeybatı Toprakları bölgelerinde yaşayan, rengeyiği avlayan avcı ve toplayıcı, yarı göçebe, anasoylu, önceleri animist ya da şamanist, şimdi ise Hristiyan olan Alaska Atabasklarından Kızılderili halkı. Alaska Guçinleri ya da Batı Guçinleri ile Kanada Guçinleri ya da Doğu Guçinleri olmak üzere iki ana gruba ayrılırlar. Alaska'da nüfusça Koyukonlardan sonra en büyük ikinci Atabask halkıdır. En yakın akrabaları dilce birlikte grup oluşturan Alaska ve Kanada Hanlarıdır. 2010 yılındaki nüfusları 9.000 kişidir ve anadillerini akıcı biçimde konuşabilenlerin sayısı UNESCO'ya göre 400 kişidir. Alaska Yerli Dil Merkezine göre Alaska'daki 1.000 kişilik nüfustan 150 kadarı, Kanada'daki 1.900 kişilik nüfustan ise 400 tanesi anadillerini konuşabiliyor. Huş kabuğundan kano ve kar ayakkabısı yapımıyla, iki yönlü kızaklarıyla, oklu kirpinin dikenleriyle yapılan kirpi işi ile karmaşık ve süslü boncuk işi (naagąįį) bezemeleriyle tanınırlar. Günümüzde avcılık, balıkçılık ve mevsimlik istihdamdan oluşan karma ekonomi görülür.

<span class="mw-page-title-main">Koyukonlar</span> Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin ortasında İç Alaska coğrafi bölgesindeki Yukon–Koyukuk Census Area sayım bölgesinin Yukon ile Koyukuk nehirleri civarında taygada yaşıyor

Koyukonlar ya da Koyukon Atabaskları, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin ortasında İç Alaska coğrafi bölgesindeki Yukon–Koyukuk Census Area sayım bölgesinin Yukon ile Koyukuk nehirleri civarında taygada yaşayan, sığın avlayan avcı ve toplayıcı, yarı göçebe, anasoylu, önceleri animist ya da şamanist iken sonradan Hristiyan olsa da animist inanç ve gelenkleri güçlü Alaska Atabasklarından Kızılderili halkı. Alaska'daki en büyük Atabask halkı olup, Yukarı, Merkezî ve Aşağı Koyukonlar olmak üzere üç ana lehçe grubuna ayrılırlar. En yakın akrabaları dilce birlikte üstgrup oluşturan Holikaçukça ile Değinakça konuşan Atabasklardır. Alaska Yerli Dil Merkezine göre 2.300 kişilik etnik (Denaakkʼe) nüfustan 150 kadarı anadillerini (Denaakkenaageʼ) konuşabiliyor. Alaska'daki diğer Atabaskların aksine Eskimo komşuları olan Yupik ve İnyupiklerin kültüründen oldukça etkilenmişlerdir. Koyukonlarla Avrupalıların ilk karşılaşması Rus İmparatorluğuna bağlı Rus Alaskası döneminde 1838 yılında Yukon Nehri yolundan Nulato'ya gelen Ruslarla olmuştur. Geçmişte Rus-Amerikan Kumpanyası ile Hudson's Bay Company şirketlerindeki Avrupalı kürk tüccarlarıyla yoğun olarak ticaret yaparken, günümüzde daha çok avcılık, balıkçılık ve mevsimlik istihdamdan oluşan karma ekonomi görülür.

<span class="mw-page-title-main">Alaska Kızılderilileri</span>

Alaska Kızılderilileri, Amerika Birleşik Devletleri'ne bağlı Alaska eyaletinde yaşayan, Na-Dene dilleri, Haydaca ve Çimşiyan dillerini konuşan, avcı ve toplayıcı, yarı göçebe, animist ya da şamanist Kızılderili halkları. Alaska yerlilerinin beş ana kültür grubundan ikisini oluştururlar. Toplam nüfusları yaklaşık 18.550 kişidir ve ancak çok ufak bir kısmı anadillerini konuşabilmektedir. En kalabalık Kızılderili grubu 10.000 kişiyle Tlingitler ilk sıradadır ve onları 2.300 kişiyle Koyukonlar izler.

Kathleen Carlo-Kendall ya da Kathleen Carlo, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin Tanana şehrinde doğan Koyukon Kızılderililerinden profesyonel oyma sanatçısı ve Alaska yerli sanatının çağdaş kadın yorumcusu.

<span class="mw-page-title-main">Holikaçuklar</span> Kızılderili halkı

Holikaçuklar ya da Holikaçuk Atabaskları, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin İç Alaska coğrafi bölgesindeki Yukon–Koyukuk Census Area sayım ilçesinde Innoko Nehri'nin batı kıyısındaki Holikachuk (Xiyighelinghdi) köyünde yaşarlarken 1963 yılında Yukon Nehri'ndeki Grayling kasabasına taşınan, taygada yaşayan, sığın avlayan avcı ve toplayıcı, yarı göçebe, diğer Alaska Atabasklarının aksine anasoylu olmayan, önceleri animist ya da şamanist iken sonradan Hristiyan olan Alaska Atabasklarından Kızılderili halkı. Alaska Yerli Dil Merkezine göre 2007 yılında 180 kişilik etnik nüfustan 5 kadarı anadillerini konuşabiliyor. Fakat, akıcı biçimde konuşan en son kişi olan Wilson “Tiny” Deacon 2012 Mart ayında ölünce dil de tükenmiş oldu.

<span class="mw-page-title-main">Poldine Carlo</span>

Dr. Poldine Demoski Carlo, Amerika Birleşik Devletlerine bağlı Alaska eyaletinin Nulato şehrinde doğan Koyukon Atabasklarından yazar ve Fairbanks Native Association (FNA) kurucu üyesi. Alaska Bicentennial Commission yönetim kurulunda da çalışan Carlo Tanana Chiefs Conference danışmanı olarak da görev yapmıştır. Yukon Nehri yöresindeki yaşayan en güçlü yerli olarak bilinen Carlo 92. yaş gününü 5 Aralık 2012 tarihinde Denakkanaaga Elders Room 'da kutlamıştır. Oyma sanatçısı Kathleen Carlo-Kendall'ın annesidir ve Fairbanks'ta yaşamaktadır.