İçeriğe atla

Land der Berge, Land am Strome

Land der Berge, Land am Strome

 Avusturya
Ulusal Marşı

GüftePaula von Preradović, 1946
BesteWolfgang Amadeus Mozart
Ses örneği
noicon

Avusturya Ulusal Marşı (Land der Berge, Land am Strome), Avusturya'nın ulusal marşıdır. 1946 yılından beri ulusal marş olarak kullanılır. Müzik Johann Holzer veya Wolfgang Amadeus Mozart'a, sözler ise dönemin eğitim bakanı Felix Hurdes'in annesi Paula von Preradoviç'e aittir.

Avusturya Ulusal Marşı'nın 22 Ekim 1946 bakanlar kurulu kararı ile son şeklini almış (Almanca) sözleri.

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">The Star-Spangled Banner</span> ABDnin ulusal marşı

The Star-Spangled Banner, Amerika Birleşik Devletleri'nin ulusal marşıdır.

<span class="mw-page-title-main">Inno di Mameli</span> İtalya Milli Marşı

Inno di Mameli, İtalya'nın 1946'dan beri kullanılan millî marşı. Daha çok L'inno di Mameli olarak bilinir ve çoğu yerde giriş sözlerinden dolayı Fratelli d'Italia olarak geçer.

<span class="mw-page-title-main">Deșteaptă-te, române!</span> Romanyanın devrim şarkısı ve 1989dan bu yana ulusal marşı

Deșteaptă-te, române!, Romanya'nın devrim şarkısı ve bugünkü ulusal marşı. sözü Andrei Mureşanu tarafından yazıldı ve müziği Anton Pann tarafından bestelendi.

<span class="mw-page-title-main">Tú alfagra land mítt</span> Milli marş

Faroe Adaları Ulusal Marşı Tú alfagra land mítt", Faroe Adaları'nın milli marşıdır. Marşın hitap ettiği başlıca ögeler ise din ve milliyetçiliktir.

<span class="mw-page-title-main">Hatikvah</span> İsrail milli marşı

Hatikvah, İsrail Devleti'nin ulusal marşıdır. 19. yüzyıl Yahudi şiirinin bir parçası olan Romantik kompozisyonun teması, Yahudi halkının özgür ve egemen bir ulus devlet olarak İsrail Topraklarına geri dönme yönündeki 2.000 yıllık arzusunu yansıtıyor. Parçanın sözleri Avusturya Galiçya'nın Złoczów kentinde yaşayan Yahudi şair Naftali Herz Imber'in bir eserinden uyarlanmıştır. Imber, şiirin ilk versiyonunu 1877'de Romanya'nın Yaş kentinde bir Yahudi bilim adamının evinde ağırlandığında yazdı.

<span class="mw-page-title-main">Marcha Real</span> İspanyanın ulusal marşı

Marcha Real İspanya'nın ulusal marşıdır. Resmî sözleri olmayan nadir ulusal marşlardan biridir.

<span class="mw-page-title-main">Sovyetler Birliği Devlet Marşı</span> Ulusal marş

Sovyetler Birliği Marşı, 15 Mart 1944'te Enternasyonal marşı yerine kabul edilmiştir. Sözler Sergey Mihalkov ve El-Registan (Эль-Региста́н) takma adıyla bilinen Gabriel Arkadiyeviç Ureklyan tarafından yazılmış, müzik Aleksandr Aleksandrov (1883-1946) tarafından bestelenmiştir. Sovyet askerlerinin, Enternasyonal'in uluslararası hareketi öven sözleri yerine Sovyetler Birliği'ne adanmış başka bir marş isteği üzerine ortaya çıktığı sanılır. Marşın aslı Bolşevik Partisi Marşı'na dayanır.

Millî marş ya da ulusal marş; bir ülkenin bağımsızlığının ve gücünün simgesi olan, yurtseverlik duygusunun ifadesi olarak hükûmet tarafından onaylanmış ya da halk arasında benimsenmiş, genellikle bestelenmiş haliyle çeşitli etkinliklerde seslendirilen sözlü müzik parçası.

İngiltere'nin resmî bir ulusal marşı yoktur. Bununla birlikte İngiltere'de ulusal marş olarak kullanılan birden fazla marş bulunmaktadır, bunlar God Save the King haricinde Jerusalem ve Land of Hope and Glory'dir. Ulusal spor müsabakalarında çoğunlukla God Save the King marşı ulusal marş olarak kullanılır.

<span class="mw-page-title-main">Namibia, Land of the Brave</span> Namibya Cumhuriyetinin ulusal marşı

Namibia, Land of the Brave, Afrika ülkesi Namibya Cumhuriyeti'nin ulusal marşıdır. Ülkenin 1990 tarihinde bağımsızlığını kazanmasından bir yıl sonra kullanılmaya başlanmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Der er et yndigt land</span> Danimarkanın ulusal marşı

Der er et yndigt land Danimarka'nın ulusal marşıdır. 1819 yılında Hans Ernst Krøyer tarafından yazılan marş, 1835 yılında Adam Oehlenschläger tarafından bestelendi. Aynı yıl ülkenin ulusal marşı olarak kabul edildi. Yaygın olarak sadece ilk kıta ve dördüncü kıtanın son üç mısrası söylenir.

<span class="mw-page-title-main">Lijepa naša domovino</span> Hırvatistanın ulusal marşı

"Lijepa naša domovino" Hırvatistan'ın ulusal marşıdır. Orijinal sözleri Antun Mihanović tarafından yazıldı ve ilk olarak 1835 yılında Horvatska Domovina adıyla yayınlandı. 19. yüzyılın sonlarında bu geleneği amatör besteci Josip Runjanin (1821-1878) temsil ettiğinden besteyi onun yaptığını göstermekte olsa da bu tam olarak belirlemedi.

<span class="mw-page-title-main">Aleksandr Aleksandrov</span>

Aleksandr Vasiliyeviç Aleksanrdov, Rus ve Sovyet besteci, müzik öğretmeni, koro şefi, profesör. Kızıl Ordu Korosu'nun kurucusu. Sovyetler Birliği Devlet Marşı ve Rusya Ulusal Marşı'nın bestecisi.

<span class="mw-page-title-main">South Sudan Oyee!</span>

South Sudan Oyee!, Afrika ülkesi Güney Sudan'ın ulusal marşıdır. Ülkenin bağımsızlığını kazandığı 2011 yılında kabul edilerek kullanılmaya başlanmıştır. Ulusal marş bağımsızlığın ilanından önce oluşturulmaya başlanmış, SPLM politbürosu komisyonu tarafından gelen birçok öneriler içerisinden birkaç tanesinin sözlerinin birleştirilerek oluşturulan marşın, bestesi de düzenlenen bir yarışma sonucu belirlenmiş, bu yarışmada marşın melodisinin Sudan ulusal marşı'nın aksine daha neşeli bir melodi olmasına özen gösterilmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Blessed be the Land of Zimbabwe</span> Zimbabvenin ulusal marşı

Blessed be the Land of Zimbabwe, Afrika ülkesi Zimbabve'nin ulusal marşıdır. Ülke bağımsızlığını kazandığı 1980 yılından 1994 yılına kadar 19. yüzyılda yaşayan Güney Afrikalı Enoch Sontonga'ya ait olan popüler bir Afrika marşı olan Nkosi Sikelel' iAfrika şarkısının Zimbabve diline tercüme edilmesi sonucu ortaya çıkan Ishe Komborera Africa'yı ulusal marş olarak kullanmıştır. Ishe Komborera Africa marşı günümüzde resmiliğini yitirmiş olsa da, toplum arasında önemli bir yer tutmaktadır. 1994 yılında yapılan değişiklik ile Blessed be the Land of Zimbabwe ulusal marşı kabul edilerek diğeri kullanımdan kaldırılmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Gönüllüler Marşı</span>

Gönüllüler Marşı, Çin'in ulusal marşıdır. Sözleri Tian Han tarafından yazıldı, melodisi ise Nie Er tarafından bestelendi. Bu şarkı 27 Eylül 1949 tarihinde Çin Halk Siyasi Danışma Konferansı ulusal komitesinin ilk toplantısında Halk Cumhuriyeti'nin geçici ulusal marşı olarak seçildi. Aynı günde ulusal bayrak ile arma seçildi ve Pekin ülkenin başkenti olarak ilan edildi.

<span class="mw-page-title-main">Türkmenistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti ulusal marşı</span>

Türkmenistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti Devlet Marşı Türkmenistan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti'nin 1946 ile 1997 yılları arasında kullandığı devlet marşıdır.

<span class="mw-page-title-main">Aegukka</span> Kuzey Korenin ulusal marşı

Aegukka veya Ülkeye Bağlılık Şarkısı, Kuzey Kore'nin ulusal marşı. 1945'te Japon İmparatorluğu'nun Kore'yi işgali'nden kurtulmayı ve bağımsızlığa kavuşmayı konu alıp bestelenen marş Haziran 1947'de devlet marşı olarak kabul edildi. Marşın bestesi 1945 yılında Kim Won-gyun tarafından, sözleri ise 1946 yılında Pak Se-yong tarafından yapılmıştır.

"Surudi milli", Tacikistan'ın ulusal marşıdır. Resmî olarak 7 Eylül 1994'te kabul edilmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Patriots of Micronesia</span>

Patriots of Micronesia 1991 yılından bu yana Okyanusya ada ülkesi Mikronezya Federal Devletleri'nin millî marşıdır. Bu marş, bağımsızlığın kazanıldığı 1976 yılından bu yana kullanılan Preamble ulusal marşının yerini almıştır.