İçeriğe atla

Kyung-hwan

Kyung-hwan
Hangıl경환
Hanja, , , and others
Latin harfleriyle yazımıGyeong-hwan
McCune-ReischauerKyŏnghwan

Kyung-hwan, aynı zamanda Kyoung-hwan veya Kyung-hwan olarak da yazılan Korece erkek ismidir. Anlamı, ismin her hecesini yazmak için kullanılan hanjaya göre değişir. Güney Kore hükûmetinin resmi listesinde "kyung " için 54 hanja ve "hwan " için 21 hanja vardır.[1]

Bu isme sahip kişiler şunlardır:

  • Choi Kyoung-hwan (1955 doğumlu), Güney Koreli politikacı
  • Park Kyung-hwan (1976 doğumlu), Güney Koreli futbolcu
  • Heo Kyung-hwan (1981 doğumlu), Güney Koreli komedyen
  • Joe Kyong-fan (1982 doğumlu), Güney Koreli yüzücü
  • Lee Kyung-hwan (1988–2012), Güney Koreli futbolcu
  • Pyon Kyong-hwan , 2014 Kuzey Kore parlamento seçimlerinde seçilen Kuzey Koreli politikacı
  • Jeong Gyeong-hwan, ekran adı MaRin, Güney Kore Efsaneler Ligi oyuncusu

Ayrıca bakınız

Kaynakça

  1. ^ "인명용 한자표" [Table of hanja for use in personal names] (PDF). South Korea: Supreme Court. 19 Ekim 2013 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Ekim 2013. 

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Korece</span> Kore yarımadasında ve komşusu Çine bağlı Yanbian Kore Özerk İlinde yaygın olarak kullanılan bir dil

Korece, Kore yarımadasında ve komşusu Çin'e bağlı Yanbian Kore Özerk İli'nde yaygın olarak kullanılan bir Kore dili. Hem Kuzey Kore hem de Güney Kore'nin resmî dilidir. Dil, hece alfabesi olan Hangıl veya Çince karakterler olan Hanja ile yazılabilir.

Jung, bir Almanca, Yahudi ve Korece soyadı, şu anlamlara gelebilir:

<span class="mw-page-title-main">Kim Bo-kyung</span>

Kim Bo-Kyung orta saha mevkiinde görev yapan Güney Koreli futbolcudur.

Mi-yeon, diğer bir yazılış şekli ile Mi-youn ya da Mi-yeun, Güney Kore'de kadınlara verilen bir isimdir Anlamı hanja kullanılarak yazıldığı için farklı farklıdır.

Tae-woong Korece bir isimdir. Anlamı hanjada yazarken farklı anlamlara gelebilir. Hanja da "tae" ile 20 farklı okuma şekli vardır ayrıca "woong" ile de hanja da yer alan iki farklı okuma şekli mevcuttur. Aşağıda verilen isimler Güney Kore hükûmetinin resmi sitesinde yer alan bu isme sahip kişiler verilmiştir.

Jong-seok, ayrıca Jong-suk olarak da yazılan Korece erkek ismi.

Da-hee, Korece bir kız ismidir. Anlamı, adın her hecesini yazmak için kullanılan hanjaya göre değişir.

Nam-sun veya Nam-soon olarak da telaffuz edilen Korece kadın ve erkek ismi.

Bora Korece kız ismi. İki tek heceden oluşan çoğu Korece isim'in aksine Sino-Korece bir isim olan Bora yerli Kore ismidir ve : "mor anlamına gelen tek iki heceli bir kelimedir. Ha-neul, ("gökyüzü"), Seul-ki ("bilgelik") ve Sora gibi bu isimde son yıllarda Güney Kore daha popüler hale gelmiştir. Bazı durumlarda, ebeveynler de bu ismi kullanmak için hanja'yı seçerek sadece telaffuzlarını kullanıyorlar.

Jong-il, Jong-yil olarak da telaffuz edilen Korece erkek ismi. Anlamı hanja'da yazılışını göre farklılık gösterebilir.

<span class="mw-page-title-main">Kim Young-sam</span>

Kim Young-sam, 1993'ten 1998'e kadar Güney Kore Devlet Başkanı olarak hizmet etmiş Güney Koreli politikacı ve demokratik aktivist. 1961'den beri yaklaşık 30 yıl boyunca Güney Kore muhalefet liderlerinden ve Park Chung-hee ve Chun Doo-hwan otoriter rejimlerine karşı büyük rakiplerden biri olarak yaşadı.

<span class="mw-page-title-main">Choi Kyoung-hwan</span>

Choi Kyoung-hwan, Özgür Kore Partisi'nde Güney Kore Ulusal Meclisi üyesi. Kuzey Gyeongsang ilinin Gyeongsan-Cheongdo bölgesini temsil etmektedir. Choi, 27 Nisan 2015'ten 18 Haziran 2015'e kadar vekil başbakandı.

Bae, ayrıca Bai ya da Pae olarak da telaffuz edilen Korece soyadı. 2015 yılında Güney Kore'de yapılan nüfus sayımında bu soyadına sahip 400.641 kişi olduğu yani nüfusun %1'inden daha ağzının bu soyadına sahip olduğu ortaya çıkmıştır. Kore Dili Ulusal Enstitüsü tarafından Güney Kore pasaportları için yapılan bir çalışmada, bu soyadına sahip kişilerin %96.8'inin soyadının Latin harfleriyle hecelendiği tespit edildi. Daha nadir geceleme alternatifleri Bai, Pae ve Bea'dir.

Yeong-ja olarak da yazılan Young-ja, Korece kadın ismidir. Güney Kore hükûmeti verilerine göre, 1940'ta doğan kız bebekleri için en popüler addı. Anlamı, onu yazmak için kullanılan hanjaya göre değişir.

So-yeon, ayrıca So-youn ya da So-yun olarak da telaffuz edilen Korece kız ismi. Bu isme sahip kişiler:

Won-sik, ayrıca Won-shik olarak da okunan, Korece erkek ismi.

Sun-hwa ya da Seon-hwa, Son-hwa Korece kız ismi.

Ki-ha Korece erkek ismi.

Moon-soo, Korece erkek ismidir. İsmin her hecesini yazmak için kullanılan hanjaya göre anlamı değişir. Güney Kore hükûmetinin resmi hanja listesinde, "moon " için14 hanja ve "soo " için 57 hanja vardır ve bunlar belirli isimlerde kullanılmak üzere kaydedilebilir.

<span class="mw-page-title-main">Kore Ulusal Kütüphanesi</span> ulusal kütüphane

Kore Ulusal Kütüphanesi, Güney Kore'nin ulusal kütüphanesidir. Kütüphane, 15 Ekim 1945 tarihinde kurulmuş olup Kültür Bakanlığı'na bağlıdır. Kütüphane, başkent Seul'ün Seocho semtinde yer almaktadır.