İçeriğe atla

Katina'nın elinde makina

"Katina'nın elinde makina"
Huysuz Virjin şarkısı
TarzTürk halk müziği, Kanto
DilTürkçe
BesteciAnonim

Katina'nın elinde makina dikemez, 9/8'lik ritime sahip türküdür. Karşılama veya zeybek olarak geçmektedir.Kanto bir şarkıdır. Seyfi Dursunoğlu ile hatırlanan bir türküdür.

Çeşitlemeleri

Anadoludaki çeşitlemeleri

Mersin Silifke'de Çaya vardım zeybeği çeşitlemesidir. Giyer fistanını atlas atlasa iğneler batmaz olan bir çeşitlemesi vardır. Aksaraylı Hafız Yaşar Bey ve Deniz Kızı Eftalya nın söylediği Ben Çiftliğe İndim adlı türkü çeşitlemesidir.[1][2]

Anadolu dışındaki çeşitlemeleri

Angeliki Karagianni tarafından 10/10/1928 tarihinde Katinaki olarak söylenmiştir.[3] Marika Papagika 1928 yılında Katinaki mou olarak söylemiştir. Yunanca sözler farklıdır.[4]

Harici video
ΚΑΤΙΝΑΚΙ, Ν. ΥΟΡΚΗ 1928, ΑΓΓΕΛΙΚΗ ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΗ
Erdal Akkaya - Çay Zeybeği
Huysuz Virjin - Katina
Mustafa Çağlar - Giyer fistanını atlas atlasa iğneler batmaz ( Taş Plak )

Kaynakça

  1. ^ "Deniz Kızı Eftalya - Ben Çiftliğe İndim Gittim Annem Duymadan". Taş Plak - Nostalji. 19 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Nisan 2022. 
  2. ^ "Aksaraylı Hafız Yaşar Bey - Ben Çiftliğe İndim". Taş Plak - Nostalji. 19 Nisan 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 19 Nisan 2022. 
  3. ^ "Arşivlenmiş kopya". 10 Ocak 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Ocak 2022. 
  4. ^ "Arşivlenmiş kopya". 26 Aralık 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Ocak 2022. 

İlgili Araştırma Makaleleri

Gesi Bağları, Kayseri'nin Gesi beldesi kökenli olduğu düşünülen türkü. Garbis Bakırcıyan, Udi Bogos, Refik Başaran, Nezahat Bayram, Nida Tüfekçi, Yıldız Ayhan, Müzeyyen Senar, Hacer Buluş, Nebahat Yıldız gibi sanatçılar tarafından seslendirildi. Barış Manço ve Selda Bağcan bu türküyü yorumlamıştır.

<span class="mw-page-title-main">Drama Köprüsü (türkü)</span>

Drama Köprüsü günümüzde Yunanistan'ın Doğu Makedonya ve Trakya bölgesinde bulunan, Osmanlı İmparatorluğu dönemi köprüsünün geçtiği bir Türk halk şarkısı/türküsüdür. 5-8 lik ve 6-8 lık versiyonları vardır.

Hey Onbeşli, Anadolu'da yaygın olarak söylenen, Anadolu dışında da çeşitlemeleri bulunan bir türküdür.

Ormandan Gel İzmir'e ait türküdür.9/8 lik karşılamadır.Mahmut Celalettin Efendi tarafından söylenmiştir.Mahmut Celalettin Efendi bu türküyü Vay Anam Vay olarak da söylemiştir.Müzik ve sözlerde iki kayıt arasında farklar vardır.Odeon tarafından plak kayıtı yapılmıştır.Ormandan Gel olarak Uşak varyantı vardır.Evlerine Ben Varamadım Tavşandan olarak Acıpayam varyantı vardır.Acıpayam da zeybek olarak oynanır.

Gel Ayşem Gel Gezelim(Coşkun Zeybek) İzmir'e ait türküdür.Mahmure Handan Hanım tarafından söylenmiştir.Urla da Haydindi Urlalı Urlalı olarak varyantı vardır.Nilüfer Ne Olacak Şimdi olarak söylemiştir. Yunanistan'da Μανταλιώ και Μανταλένα ve Μυστήριο ζεϊμπέκικο olarak bilinir.Ali Fuat Aydın Rast Zeybek olarak ayrıca albümüne koymuştur. Tanburi Cemil Bey Zeybek Havası(Rast Zeybek) çeşitlemesi vardır.

Turna veya Τουρκοπουλα, aynı zamanda Hey ağalar böyle mi olur, Astropalia Kalesi ve "Ilie mou, inda sou kama", anonim bir Türk ve Yunan halk türküsüdür. Şarkının Türkçe sözleri 17. yüzyıl Osmanlı Türkü âşık Karacaoğlan tarafından yazılmıştır.İstanbul Üniversitesi Osmanlı Dönemi Müziği Uygulama ve Araştırma Merkezinde kayıtlı bir çeşitlemesi bulunmaktadır.

Evlerinin Önü Yonca Kerkük'den derlenmiş türküdür. Kaynak kişisi Abdülvahit Küzecioğlu derleyen ve notaya alan Emin Aldemirdir. TRT Türk Halk Müziği arşivine 2287 repertuar numarası ile kayıtlıdır. Hüseyni makamında ve 4/4 lük ritme sahiptir. Bu türkü birçok dilde söylenmiştir. Nermine Memmedova Evlerinin Önü Yonca olarak söylemiştir. Giota Lydia Yunanca olarak Γύρνα πάλι γύρνα söylemiştir. Jan Karat Jirane Hala Hala olarak Arapça söylenmiştir. Sargon Gabriel Asmar olarak Süryanice söylemiştir. Kemani Minas Efendi Evlerinin Önü Asma olarak söylemiştir.

<span class="mw-page-title-main">Bir Dalda İki Kiraz</span>

Bir Dalda İki Kiraz, saba makamında Nim Sofyan ritme sahip türküdür. Anadolu'da yaygın olarak söylenen, Anadolu dışında da çeşitlemeleri bulunan bir türküdür.İstanbul Üniversitesi Osmanlı Dönemi Müziği Uygulama ve Araştırma Merkezinde kayıtlı Mendil Kantosu olarak bir çeşitlemesi bulunmaktadır.

Ayağında Kundura Hüseyni makamında,4/4 lük ritime sahip türküdür.

<span class="mw-page-title-main">İzmir’in Kavakları</span>

İzmir’in Kavakları(Ödemiş'in Kavakları) veya Segah makamında,9/8 lik ritime sahip zeybektir.Muzaffer Sarısözen tarafından kaynak kişi Ekrem Güyer'den derlenip notaya alınan türkü, 337 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir.Haim Effendi 1908 yılında seslendirdi.Αχιλλέας Πούλος 1926 yılında Türkçe seslendirmiştir.1913'te derlenip 1915'te Berlin'de bastırılan, Ord. Prof. Enno Littmann'ın "Tschakydschy - Çakıcı" kitabında, Bozdağlı İbrahim Çavuş'tan dinlediği, "Birgi'nin Kavakları" türküsünden söz edilir. Bu bilgi, Behiç Galip Yavuz'un, 2014'te 2. baskısı yapılan "Çakıcı" kitabında da yinelenir.

Asmalı Mencere Saba ve Uşşak makamında,9/8 lik ritime sahip zeybektir.Muzaffer Sarısözen tarafından kaynak kişi Müjgan Aüaoğlu'dan derlenip notaya alınan türkü, 490 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir.Yemen'de çatışmada ölen Osmanlı askerleri için yakılmış bir ağıttır ve bu türde ağıtlara örnek teşkil eder.

<span class="mw-page-title-main">İndim Havuz Başına</span>

İndim Havuz Başına Hüzzam makamında,4/4 lik ritime sahip türküdür .Ahmet Yamacı tarafından derlenip notaya alınan türkü,2845 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir.

Aman Aman Nalbandım Hüseyni,9/8 lik ritime sahip abdal zeybeğidir .Muzaffer Sarısözen tarafından derlenip notaya alınan türkü,204 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir.

Kızılcıklar Oldu mu?, Uşşak makamında, 9/8'lik ritim bir sahip karşılamadır. Nimet Çubukoğlu Oğuz tarafından derlenip notaya alınan türkü, TRT arşivine 1711 repertuvar numarasıyla kaydedilmiştir.

Ayva Çiçek Açmış, Muhayyerkürdi makamında, 2/4'lik ritime sahip türküdür. Muzaffer Sarısözen tarafından derlenip notaya alınan türkü, 509 numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir. Ayva Çiçek Açmış olarak Kaptanzâde Ali Rıza Bey bestesi vardır. Müzik farklıdır.

Gemilerde Tâlim Var hicaz makamında,9/8 lik ritime sahip abdal zeybeğidir. Muzaffer Sarısözen tarafından kaynak kişi Sarı Recep'den derlenip notaya alınan türkü, 252 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir. İstanbul Üniversitesi Osmanlı Dönemi Müziği Uygulama ve Araştırma Merkezinde kayıtlı Recebim (Deniz Üstünde Balık), Deniz Üstünde Balık Okkalıktır Okkalık ve Recebim (Gemilerde Talim Var) olarak çeşitlemeleri bulunmaktadır.

Sabahın Seher Vaktinde gülizar makamında,9/8 lik ritime sahip karşılamadır. Muzaffer Sarısözen tarafından derlenip notaya alınan türkü, 827 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir. Türkü ile ilgili ulaşabildiğimiz en eski bilgiye Hammâmîzâde İsmâil Dede Efendi'de rastlıyoruz. Türk Halk Türküleri - Ignácz Kúnos - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları (1.baskı), Ocak 1998, s.77-78'de bu türkü yer almıştır.

On İkidir Aydın'ın Dermeni Ovannes Efendi 1909 yılında Aydın Efeler olarak söylemiştir.

Sarı Zeybek, bir Türk halk müziği şarkısıdır. Yaşar Bey, Deniz Kızı Eftalya, Hâfız Ahmet Bey, Nuri Cemil Bey, İbrahim Efendi tarafından söylenmiştir. Selim Sırrı Tarcan 1916 yılında çok beğendiği bu türküden esinlenerek yeni bir oyun meydana getirmiştir. Adını da Tarcan Zeybeği koymuştur. Tarcan Zeybeğinin sözleri aynı olsa da müziği farklıdır. Yaşar Bey'in plak kaydında yöre olarak İzmir görülmektedir.

Bıçak Düşmez Belinden (Yunanca:Ζεϊμπέκικο Ικονίου)(Yunanca:χοροσ των μαχαιριων καππαδοκια), 9/8'lik ritime sahip. muhayyer makamında türküdür. Karşılama veya zeybek olarak geçmektedir. Sözleri Şevki Bey'e aittir. Karamanlılar tarafından bıçak ile oynanmaktadır.