İçeriğe atla

Kızılcıklar Oldu mu?

"Kızılcıklar Oldu mu?"
Nursal Ünsal şarkısı
TarzTürk halk müziği
DilTürkçe
BesteciAnonim

Kızılcıklar Oldu mu?, Uşşak makamında, 9/8'lik ritim bir sahip karşılamadır. Nimet Çubukoğlu Oğuz tarafından derlenip notaya alınan türkü, TRT arşivine 1711 repertuvar numarasıyla kaydedilmiştir.[1]

Barış Manço da Kızılcıklar Oldu mu? albümünde türküyü "Bien Fait Pour Toi" adıyla Fransızcaya uyarlamıştır.

Çeşitlemeleri

Harici video
Nursal Ünsal - Kızılcıklar oldu mu ( Taş Plak )
Hamiyet Yüceses - Esmer Kızlar Edalı (Taş Plak Arşivi)
Nevzat Akay - Esmer Kızlar Edalı (Taş Plak Arşivi)
Suzan Yakar - Esmer Kızlar Edalı (Taş Plak Arşivi)
GÜLCAN SEVIM "Kizilciklar Oldu Mu" Orijinal Plak

Anadolu'daki çeşitlemeleri

Esmer Kızlar Edalı olan çeşitlemesi vardır. Nevzat Akay, Hamiyet Yüceses, Suzan Yakar Rutkay tarafından söylenmiştir.

Kaynakça

  1. ^ Türk Halk Müziği ve Türk Sanat Müziği'nde Benzerlik Gösteren Dizilerin Eser Üzerinde İncelenmesi ve Sınıflandırılması (PDF). Sanatta Yeterlilik Tezi. Dilan Akıncı. 2020. s. 39. 5 Şubat 2022 tarihinde kaynağından arşivlendi (PDF). Erişim tarihi: 5 Şubat 2022. 

İlgili Araştırma Makaleleri

Gesi Bağları, Kayseri'nin Gesi beldesi kökenli olduğu düşünülen türkü. Garbis Bakırcıyan, Udi Bogos, Refik Başaran, Nezahat Bayram, Nida Tüfekçi, Yıldız Ayhan, Müzeyyen Senar, Hacer Buluş, Nebahat Yıldız gibi sanatçılar tarafından seslendirildi. Barış Manço ve Selda Bağcan bu türküyü yorumlamıştır.

<span class="mw-page-title-main">Sarı Gelin</span> Türkiye ve Azerbaycan halk türküsü

Sarı Gelin veya Erzurum Çarşı Pazar; Türkiye, Azerbaycan, Ermenistan, Gürcistan ve İran'da popüler bir türküdür. Türkü farklı dillerde farklı sözlere sahip olsa da melodisi aynıdır. “Erzurum Çarşı Pazar” olarak kayıtlı olup halk arasında “Sarı Gelin Türküsü” diye bilinen türkünün Kars, Ermenistan ve Azerbaycan yöresinde söylenen biçimlerinde farklılıklar bulunmaktadır.

<span class="mw-page-title-main">Drama Köprüsü (türkü)</span>

Drama Köprüsü günümüzde Yunanistan'ın Doğu Makedonya ve Trakya bölgesinde bulunan, Osmanlı İmparatorluğu dönemi köprüsünün geçtiği bir Türk halk şarkısı/türküsüdür. 5-8 lik ve 6-8 lık versiyonları vardır.

Hey Onbeşli, Anadolu'da yaygın olarak söylenen, Anadolu dışında da çeşitlemeleri bulunan bir türküdür.

Ormandan Gel İzmir'e ait türküdür.9/8 lik karşılamadır.Mahmut Celalettin Efendi tarafından söylenmiştir.Mahmut Celalettin Efendi bu türküyü Vay Anam Vay olarak da söylemiştir.Müzik ve sözlerde iki kayıt arasında farklar vardır.Odeon tarafından plak kayıtı yapılmıştır.Ormandan Gel olarak Uşak varyantı vardır.Evlerine Ben Varamadım Tavşandan olarak Acıpayam varyantı vardır.Acıpayam da zeybek olarak oynanır.

Mavilim Uyanda Gel Orta Anadolu ve Konya'dan derlenen türküdür.Çiftetellidir. Kaşık havasıformun dada oynanır.Dilek Koç tarafından söylenmiştir.

Evlerinin Önü Mersin Isparta,Gönen'den derlenmiş türküdür.Kaynak kişisi Kadir Acardır.Muzaffer Sarısözen tarafından derlenmiştir.İzmir kaynaklı 9/8 lik zeybektir.Bu türkünün bir versiyonu olan Φέτο το καλοκαιράκι Domna Samiou 1968 de Midilli Adası Mandamados ta Stratis Chiropaidis den derlemiştir.Barış Manço bu türkünün müziğinden Kazma adlı şarkıyı yapmıştır.

Evlerinin Önü Yonca Kerkük'den derlenmiş türküdür. Kaynak kişisi Abdülvahit Küzecioğlu derleyen ve notaya alan Emin Aldemirdir. TRT Türk Halk Müziği arşivine 2287 repertuar numarası ile kayıtlıdır. Hüseyni makamında ve 4/4 lük ritme sahiptir. Bu türkü birçok dilde söylenmiştir. Nermine Memmedova Evlerinin Önü Yonca olarak söylemiştir. Giota Lydia Yunanca olarak Γύρνα πάλι γύρνα söylemiştir. Jan Karat Jirane Hala Hala olarak Arapça söylenmiştir. Sargon Gabriel Asmar olarak Süryanice söylemiştir. Kemani Minas Efendi Evlerinin Önü Asma olarak söylemiştir.

Bahçelerde Enginar Leylim Yar mahur makamında 2/4'lük ritime sahip türküdür. Süheyla Hanım Kanto olarak söylenmiştir.

<span class="mw-page-title-main">Yemenimde Hare Var</span>

Yemenimde hare var TRT nota arşivinde Yemenimde hâre var yüreğimde yâre var, Repertuar No: 11272, Makam: Mâhûr, Form: Türkü, Usül: Sofyan olarak geçmektedir.İstanbul türküsüdür. Yunanistan'da Το τσεμπέρι olarak bilinen bir versiyonu vardır. Yemenimde hare var Kayseri ve ΜΕΝΤΙΛΙΜ Kapadokya,Mendilimde Hare Var Elazığ versiyonu da vardır. Şanlıurfa'da Mendil Bağladım Yandan adlı türkü yine bir versiyonudur.

Ayağında Kundura Hüseyni makamında,4/4 lük ritime sahip türküdür.

<span class="mw-page-title-main">Küçük Yaşta Aldım Sazı Elime</span>

Küçük Yaşta Aldım Sazı Elime Muhalif,4/4 lik ritime sahip türküdür .Ahmet Yamacı tarafından derlenip notaya alınan türkü,2562 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir.

Ayva Çiçek Açmış, Muhayyerkürdi makamında, 2/4'lik ritime sahip türküdür. Muzaffer Sarısözen tarafından derlenip notaya alınan türkü, 509 numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir. Ayva Çiçek Açmış olarak Kaptanzâde Ali Rıza Bey bestesi vardır. Müzik farklıdır.

Gemilerde Tâlim Var hicaz makamında,9/8 lik ritime sahip abdal zeybeğidir. Muzaffer Sarısözen tarafından kaynak kişi Sarı Recep'den derlenip notaya alınan türkü, 252 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir. İstanbul Üniversitesi Osmanlı Dönemi Müziği Uygulama ve Araştırma Merkezinde kayıtlı Recebim (Deniz Üstünde Balık), Deniz Üstünde Balık Okkalıktır Okkalık ve Recebim (Gemilerde Talim Var) olarak çeşitlemeleri bulunmaktadır.

Şu Dağları Delmeli(Uyu Demeye Geldim) TRT Türk sanat müziği arşivinde Fahri Kayahan adına 10473 no’lu kayıtlı türküdür. Gerdaniye makamı ve Sofyan usûlündedir.

Hüseyin Tenecioğlu, gerçek adıyla Hüseyin Tahtacı veya yaygın adıyla Âşık Hüseyin, Türk halk ozanı.

Katina'nın elinde makina dikemez, 9/8'lik ritime sahip türküdür. Karşılama veya zeybek olarak geçmektedir.Kanto bir şarkıdır. Seyfi Dursunoğlu ile hatırlanan bir türküdür.

Acem Kızı, Repertuar numarası 1398, yöresi Kırşehir, kaynak kişisi Çekiç Ali, derleyeni Osman Özdenkçi olan türküdür.

Keklik Gibi Kanadımı Süzmedim hüseyni makamında,4/4 lük ritime sahip türküdür. Muzaffer Sarısözen tarafından kaynak kişi Salih Dündar'dan derlenip notaya alınan türkü, 1162 repertuvar numarasıyla TRT arşivine kaydedilmiştir. Anadolu Rock müzik temsilcileri tarafından repertuvarlarına almış oldukları Türk halk müziği türkülerinden biridir.

Sarı Zeybek, bir Türk halk müziği şarkısıdır. Yaşar Bey, Deniz Kızı Eftalya, Hâfız Ahmet Bey, Nuri Cemil Bey, İbrahim Efendi tarafından söylenmiştir. Selim Sırrı Tarcan 1916 yılında çok beğendiği bu türküden esinlenerek yeni bir oyun meydana getirmiştir. Adını da Tarcan Zeybeği koymuştur. Tarcan Zeybeğinin sözleri aynı olsa da müziği farklıdır. Yaşar Bey'in plak kaydında yöre olarak İzmir görülmektedir.