İçeriğe atla

Jit stalo luçşe

Türkçe: Hayat daha iyi hale geldi
Zhit stalo luchche
GüfteVasili Lebedev, 1936
BesteAleksandr Aleksandrov
Ses örneği
noicon

Zhit stalo luchche (TürkçeHayat daha iyi hale geldi), Sovyetler Birliği Komünist Partisi genel sekreteri Josef Stalin'in 17 Kasım 1935 tarihinde Stahanov hareketinden işçilerle birlikte düzenlediği toplantıda söylediği sözler üzerine söz sonucu yazılan şarkıdır.[1][2][3] Bolşevik Parti Marşı, Sovyetler Birliği Marşı ve Rusya Federasyonu Devlet Marşı bu eserden köken alır.

Hakkında

Stalin söz konusu toplantıda şu sözleri sarf etmiştir;[4][5]

Hayat daha iyi hale geldi, yoldaşlar. Hayat daha neşeli hale geldi. Ve hayat daha neşeli hale geldiğinde, çalışma daha etkili olur. ... Eğer mutsuz, sevimsiz, kötü, yaşasaydık, ülkemizde Stakhanov hareketi olmayacaktı.

Stalin'in sözleri şarkıya uyarlanarak Vasili Lebedev tarafından yeniden düzenlendi. Aleksandr Aleksandrov tarafından bestelendi. Şarkının girişi aynı besteciye sahip olmasından dolayı Bolşevik Parti Marşı ve Sovyetler Birliği Marşı'na benzemektedir.[6] Günümüzde Rusya Federasyonunun resmi devlet marşı olan Rusya Federasyonu Devlet Marşı'nın temelini bu şarkı oluşturur.

Kültürde

Dönemin tanınmış ressamı Arkadi Plastov'un 1937 yılında tamamladığı "Kollektif Çiftlik Tatili" adlı eserde bu sözler yazılıdır.[7] Ayrıca bu söz kalıbı 1930'lı yıllarda geniş kitlelere ulaşmış ve Sovyetler Birliği'nde bu sözlerin yazılı olduğu propaganda posterleri üretilmiştir.[8]

Sözler

Rusça Latin alfabesi Türkçe
Звонки, как птицы, одну за другой
Песни летят над Советской страной
ПРИПЕВ:
Весел напев городов и полей -
"Жить стало лучше
Жить стало веселей! "
(Дважды)
Zvonki, kak ptitsy, odnu za drugoy
Pesni letyat nad Sovyetskoy stranoy.
PRIPYEV:
Vesel napev gorodov ben poley -
"Zhit 'stalo luchshe,
Zhit 'stalo veseley!'
(Dvazhdy)
Kuşlar, birbiri ardına gelen
Şarkılar, Sovyet ülkesi üzerinden uçuyor.
KORO:
Güzel kasabaların ve tarlaların melodisidir -
"Hayat daha iyi hale geldi,
Hayat daha neşeli hale geldi! "
(Tekrar et)

Ayrıca bakınız

Kaynakça

  1. ^ Вадим Серов (2006). "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений". «Локид-Пресс». s. 880. ISBN 5-320-00323-4. 5-320-00323-4. 4 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Nisan 2018. 
  2. ^ Steshenko, V. (Kasım 2002). "Жить стало "лучше", жить стало "веселее"..." (Rusça). 17 Ekim 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Nisan 2018. 
  3. ^ Cardin, V. ""ЖИТЬ СТАЛО ЛУЧШЕ, ЖИТЬ СТАЛО ВЕСЕЛЕЕ, ТОВАРИЩИ!"" (Rusça). Lgz.ru. 23 Ağustos 2002 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Nisan 2018. 
  4. ^ Haynes, John (2003). New Soviet Man (İngilizce). Manchester Üniversitesi Yayınları. s. 70. ISBN 0-7190-6238-1. 
  5. ^ Kubik, Jan (1994). The Power of Symbols Against the Symbols of Power (İngilizce). Penn State Press. s. 48. ISBN 978-0-271-01084-7. 
  6. ^ "A. V. Aleksandrov, "Zhit' Stalo Luchshe"". www.cyberussr.com. 16 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Nisan 2018. 
  7. ^ "Collective Farm Holiday. 1937. The State Russian Museum, St. Petersburg" (İngilizce). Soviet-art.ru. 27 Nisan 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 27 Nisan 2018. 
  8. ^ "Главная" (Rusça). 4 Ağustos 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 22 Nisan 2018. 

Dış bağlantılar

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Josef Stalin</span> Sovyetler Birliği lideri (1924–1953)

Josef Stalin, Gürcü asıllı Sovyet devlet adamı ve Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri (1922-1953). Sovyetler Birliği'ni 1924'ten ölümüne kadar diktatörlük rejimi ile yönetti. Stalin; Sovyetler Birliği'ni endüstriyel ve askerî bir süper güce dönüştürdü, fakat bunu gerçekleştirirken totaliter politikalar uyguladı ve milyonlarca Sovyet vatandaşı diktatörlüğü sırasında hayatını kaybetti. Stalin döneminde; 3 ila 20 milyon arasında insan çalışma kampları, zorunlu kolektivizasyon, kıtlık ve yargısız infazlardan dolayı ölmüştür.

<span class="mw-page-title-main">Rusya Federasyonu Devlet Marşı</span>

Rusya Federasyonu Devlet Marşı, Rusya'nın resmî devlet marşı. Bestesinde, Aleksandr Aleksandrov'a ait Jit stalo luçşe ve Bolşevik Parti Marşı'ndan uyarlanan Sovyetler Birliği Marşı'nın müziği, güftede ise Sovyet marşının söz yazarı Sergey Mihalkov'un yeniden yazdığı sözler kullanılmıştır. Sovyetler Birliği Marşı, 1944 yılından itibaren "Enternasyonal" marşının yerine resmî marş olarak kullanılmaya başlandı. Marş, 1956-1977 yılları arasında destalinizasyon politikaları nedeniyle sözsüz, sadece enstrümantal çalındı. 1977 yılında eski Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri Josef Stalin'e atıf yapan sözler çıkartıldı, yine Mihalkov tarafından yazılan komünizmin ve II. Dünya Savaşı'nın zaferlerine vurgu yapan sözlerle değiştirilerek kullanılmaya başlandı.

<span class="mw-page-title-main">Vyaçeslav Molotov</span> Sovyet siyasetçi

Vyaçeslav Mihayloviç Molotov (Rusça: Вячеслав Михайлович Молотов, II. Dünya Savaşı sırasında Stalin ile birlikte görev yapmış Sovyetler Birliği dışişleri bakanı. Alman Dışişleri Bakanı Ribbentrop ile Molotov Ribbentrop Paktı'nı imzaladı. 1920'lerde Stalin ile beraber hızla yükseldi ve 1950'lerde Nikita Kruşçev'in yükselişiyle siyasetten çekilmek zorunda kaldı.

<span class="mw-page-title-main">Sovyetler Birliği Komünist Partisi</span> Sovyetler Birliğini yöneten parti

Sovyetler Birliği Komünist Partisi, Rusya Sosyal Demokrat İşçi Partisi'nin Bolşevik kanadınca kurulan ve 1917 Büyük Ekim Sosyalist Devrimi'nden sonra 1991 yılına dek Sovyetler Birliği'ni yöneten parti. Rusya Sosyal Demokrat İşçi Partisi olarak iktidara gelen parti 1918 yılında Komünist Parti adını aldı.

<span class="mw-page-title-main">Sovyetler Birliği Devlet Marşı</span> Ulusal marş

Sovyetler Birliği Marşı, 15 Mart 1944'te Enternasyonal marşı yerine kabul edilmiştir. Sözler Sergey Mihalkov ve El-Registan (Эль-Региста́н) takma adıyla bilinen Gabriel Arkadiyeviç Ureklyan tarafından yazılmış, müzik Aleksandr Aleksandrov (1883-1946) tarafından bestelenmiştir. Sovyet askerlerinin, Enternasyonal'in uluslararası hareketi öven sözleri yerine Sovyetler Birliği'ne adanmış başka bir marş isteği üzerine ortaya çıktığı sanılır. Marşın aslı Bolşevik Partisi Marşı'na dayanır.

<span class="mw-page-title-main">Lenin'in Vasiyeti</span>

Lenin'in Vasiyeti, Bolşevik lider Vladimir Lenin tarafından 1922 yılı sonu – 1923 yılı başında yazılan belge. Belgede Lenin Sovyetler Birliği yönetim organlarında değişiklik yapılması gereğini bildirmektedir. Ayrıca Sovyet liderleri hakkında düşüncelerini de sıraladığı belgede özellikle Josef Stalin'in Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri görevinden alınmasını önermiştir. Yaptırım özelliği olmayan belgenin Merkez Komite'de gündem edilmesi üzerine Stalin görevinden istifa etse de, Merkez Komite tarafından buna izin verilmemiştir.

<span class="mw-page-title-main">Gürcistan Olayı</span>

Gürcistan Olayı, Rus İmparatorluğu'nda gerçekleşen Ekim Devrimi ve Rus İç Savaşı'nın ardından 1922 yılında Gürcistan topraklarında sosyalizmin gerektirdiği sosyal ve siyasi değişikliklerin nasıl gerçekleştirileceğine dair Bolşevik önder kadro arasında çıkan siyasi anlaşmazlık ve bunu izleyen olayları kapsar.

<span class="mw-page-title-main">Aleksandr Aleksandrov</span>

Aleksandr Vasiliyeviç Aleksanrdov, Rus ve Sovyet besteci, müzik öğretmeni, koro şefi, profesör. Kızıl Ordu Korosu'nun kurucusu. Sovyetler Birliği Devlet Marşı ve Rusya Ulusal Marşı'nın bestecisi.

<i>Ekimde Lenin</i>

Ekim'de Lenin, yönetmenliğini Mihail Romm'un yaptığı 1937 Sovyetler Birliği yapımı film.

<span class="mw-page-title-main">Beyaz Rusya Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti Devlet Marşı</span>

Beyaz Rusya Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti Devlet Marşı Beyaz Rusya Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti'nin devlet marşıdır.

<span class="mw-page-title-main">Gabriel El-Registan</span> Ermeni şair (1899-1945)

Gabriel El-Registan, doğum adıyla Gabriel Arkadyevich Ureklyan veya bilinen adıyla El-Registan (Эль-Регистан), Sovyet Ermeni şair, Sovyetler Birliği Marşı'nın söz yazarı.

<span class="mw-page-title-main">Sergey Mihalkov</span>

Sergey Vladimiroviç Mihalkov, çocuk kitaplarının ve hicivli masallarının Sovyet ve Rus yazarıydı. Ülkesinin millî marşının sözlerini neredeyse 60 yıla yayılan üç farklı vesile ile yazma şansına sahip oldu.

<span class="mw-page-title-main">Transdinyester Marşı</span>

Transdinyester Marşı, Transdinyester ulusal marşı. Bestesi 1943 yılında Sovyet besteci Aleksandr Aleksandrov tarafından Moskova Muharebesi'nde Nazi birliklerinin yenilmesinden esinlenerek yapılan Da zdravstuyet naşa derjava adlı marştan gelir. Söz yazarları Boris Parmenov, Nikolay Bojko ve Vitaliy Pişenko'dur. Marşın, birebir çeviri olmamakla birlikte, resmi olarak Moldovca, Rusça ve Ukraynaca sözleri vardır.

<span class="mw-page-title-main">Bolşevik Parti Marşı</span>

Bolşevik Parti Marşı, Tüm Birlik Komünist Partisi (Bolşevik) için 1938 yılında bestelenen marş. Eser 1939 yılında partinin marşı olmuştur. Müziği Aleksandr Aleksandrov, sözleri Vasili Lebedev'e ait olan marş; Sovyetler Birliği Marşı'nın ve günümüzdeki Rusya Ulusal Marşı'nın temelini oluşturur.

<span class="mw-page-title-main">Eşelonnaya</span>

Eşelonnaya ya da bilinen diğer isimleriyle Voroşilov İçin Şarkı veya Kızıl Muhafızların Savaşı, 1933 yılında bestesi Aleksandr Aleksandrov, sözleri Osip Koliçev tarafından yazılan Sovyet şarkısı. Rus İç Savaşı dönemini anlatan popüler Sovyet marşlarından biridir. Kliment Voroşilov'a adanan şarkı aynı zamanda savaş döneminde önemli yeri olan buharlı lokomotifi konu alır.

Naş parovoz, 1918 yılında bestesi Pavel Zubakov tarafından yapılan Sovyet şarkısı. Rus İç Savaşı dönemini anlatan ve o dönemin kilit unsurlarından olan buharlı lokomotife atfen yazılan Sovyet marşlarından biridir. İlk kez 7 Kasım 1922 tarihinde Kiev'de bir gösteride çalınmıştır.

Da zdravstuyet naşa derjava, 1943 yılında Aleksandr Aleksandrov'un oğlu Boris Aleksandrov tarafından bestelenen Sovyet sosyalist vatanseverlik şarkısı. Moskova Muharebesi'nde Nazi birliklerinin yenilmesinden esinlenerek yazılmıştır. Daha sonra Kızıl Ordu Korosu tarafından seslendirilmiş ve uygun melodilerle son şekli verilmiştir. Şarkı 1943 yılında yeni yazılacak olan Sovyetler Birliği Marşı'na aday olmuştur. Eserde Mihail Glinka'nın eserlerinden ve Proşçaniye Slavyanki'den tanıdık melodilere rastlanılır. Şarkıda Komsomol üyeleri gençler de vokalde eşlik ederek katkıda bulunmuştur.

Vasiliy İvanoviç Lebedev-Kumaç, Sovyet sosyalist gerçekçi şair ve söz yazarı. Günümüz Rusya Federasyonu Devlet Marşı'nın temelini oluşturan "Jit stalo luçşe" ve Bolşevik Parti Marşı'nın, Moskova Zafer Günü Geçit Törenleri'nde çalınan Kutsal Savaş'ın söz yazarıdır.

<span class="mw-page-title-main">Lazar Kaganoviç</span> Sovyet siyasetçi

Lazar Moiseyeviç Kaganoviç Sovyet siyasetçi ve devlet adamı. Özellikle Sovyetler Birliği Komünist Partisi genel sekreteri Josef Stalin'in yakın çalışma arkadaşı ve önde gelen Eski Bolşeviklerden. Stalin döneminde Sovyet siyasetinde aktif rol almış, sonrasında Nikita Kruşçev döneminde Anti Parti Grubu sürecinde tasfiye edilmiştir.

"Lyubo, bratsy, lyubo", Rusça ve Ukraynaca dillerinde bilinen geleneksel bir Kazak şarkısıdır. Adı nakaratın ilk satırından türetilmiştir Lyubo, bratsy, lyubo, lyubo, bratsy, zhit', yani "yaşamak güzeldir kardeşlerim". Şarkı ilk olarak Herson Oblastı'nın güneyinde Ukraynalı folklorcular tarafından kaydedildi ve 1920'lerin başında Nestor Mahno'nun Ukrayna'daki birlikleri arasında popüler hale geldi. Ayrıca, Sovyetler Birliği'nde savaş sırasında, Sovyet filmi Alexander Parkhomenko'da (1942), Boris Chirkov tarafından seslendirilmesinin ardından popülerliğini artırdı.