İçeriğe atla

Avoda Zara

Avoda Zara (Babilli Yahudi Aramicesi: עבודה זרה‎) ("Yabancı İbâdet"), kastedilen mânâsı "putperestlik" ya da "bidatlar") Talmud'un dördüncü kitabı olan Nezikin’in (נזיקין) kitapçıklarından birisidir. Bâzı kaynaklarda Aboda Zara olarak da geçmektedir.[1] Avoda Zara'da genellikle Yahudi-olmayanlar arasında yaşayan Yahudilerin meseleleri düzenlenmektedir. Bunların başında, Yahudilerin, Yahudi-olmayanlar (kitaptaki ifâdeyle "putperestler") ile olan ilişkileri gelmektedir. Kitapçıkta, Yahudilerin putperestlikten ve diğer kültürler içinde asimile olmaktan uzak durmalarını sağlamaya dâir düzenlemeler yer almaktadır.[2]

Düzenlediği meselelerden dolayı Avoda Zara, Talmud'daki en çok dikkat çeken kitapçıklardan birisi oldu. Hristiyan kilisesi tarafından eleştiri konusu oldu. Hristiyanlar, Avoda Zara'nın kendilerini putperestler olarak ve ahlâksız olarak resmettiği yönünde bir bakış açısına sâhip oldular. Ortodoks Yahudiliğin buna cevâbı ise bu kitapçığın Romalıların hükümranlığı döneminde yazıldığı ve kitapçıktaki "putperest" nitelemesiyle târihsel olarak kastedilenin Roma putperestleri olduğu şeklindedir.

Bu kitapçığın, Yahudi fıkhında "zararlar" konusunun işlendiği kitabın içine dercedilmesi, derlemeyi yapan Yahudi bilginlerinin, putperestliğe bakış açısını anlamaya katkı sağlamaktadır. Yahudi bilginler, görüldüğü üzere, putperestliğe dâir fiillere katıldığında bir kişinin Tanrı'nın kâinattaki hükümranlığını reddettiğini ve böylece kâinattaki rûhânî işleyişe hakîkî anlamda zarar verdiğini düşünmektedirler. Avoda Zara, getirdiği yaklaşımla putperestliği ve ona dâir fiilleri tamâmen mânevî bir ihlâl olmaktan çıkararak, yalancı şâhitlik ve hırsızlık türünden, maddî zarara yol açan bir fiil sınıfında olarak düzenlemektedir.

Hristiyanlarla olan ilişkilerde

Avrupa'nın Orta Çağ döneminde Hristiyan gözetmenler tarafından Talmud'un nüshalarından bu kitapçık çıkarılırdı. Bu yüzden bu kitapçığın bir kopyasını temin etmek zordu. Hristiyanların söz konusu Talmud nüshasında Avoda Zara'nın yer almasına izin verdikleri durumlarda ise bu kitapçık, bütün Babil Talmudu'nda (Talmud Bavli), içeriğine en çok sansür uygulanan kitapçıktı. Günümüzde kitapçıktaki hukuk kurallarının birçoğu hâlen Yahudi toplumunda geçerli olup, birçoğunun uygulanmasına son verilmiş durumdadır.

Haham Avraham Yeşaya Karelits ve David Berger, Hristiyanlığın putperestlik kapsamına girdiğini açıkça savunmaktadır:

"Orta Çağ Avrupasındaki Yahudiler bile Hristiyanlığın bir tür putperestlik olduğunun çok iyi farkındaydılar. Tosefot yazarları, bir Hristiyan'ın bir yemin esnâsında İsa'nın adını zikretmesini "başka bir tanrının adını anma" olarak kabûl etmişlerdir, bununla birlikte Hristiyanların "Tanrı" kelimesini zikrettiklerinde kastettikleri varlığın göğün ve yerin Hâlıkı olduğu kabûl edilmektedir. Daha sonraki bâzı Yahudi otoriteleri bu Tosefot yorumuna ek olarak, İsa'nın adını yeminlerde anmanın İsrailoğullarından olan birisi için putperestlik sayılacağı, İsrailoğullarından olmayan ve Hristiyanlık dînine göre ibâdet eden birisi için ise günah sayılmayacağı tefsirini yaptılar."[3]

Birçok Hristiyan kilisesi tapınılan varlıkların sanatsal üretimlerine icâzet vermektedir. Tarih boyunca, bu sebeple, İsa Mesih'in pek çok kurgusal tablosu yapıldı, heykelleri işlendi, kabartmaları yapıldı veyâ dökme heykelleri üretildi. İnsan üretimi olarak yapılan bu tasvirler, Tanah'taki bâzı yasaklara açıkça aykırılık göstermektedir, örneğin:

"Kendin için dökme ilâhlar yapmayacaksın"[4]

"Kendin için oyma put, yukarıda göklerde olanın, yahut aşağıda yerde olanın, yahut yerin altında sularda olanın hiç suretini yapmayacaksın; onlara eğilmeyeceksin ve onlara ibadet etmeyeceksin; çünkü ben, senin Allahın Rab, benden nefret edenlerden babaların günahını çocuklar üzerinde, üçüncü ve dördüncü nesil üzerinde arayan ve beni seven ve emirlerimi tutanların binlercesine inayet eden kıskanç bir Allahım."[5][6]

Ancak Tarsuslu Pavlus, İsa Mesih'in kendisine görünerek, Tanah'ta düzenlenen bütün şeriatı ilgâ ettiğini, amelden muaf olarak sâdece inançta kurtuluş öğretisini yaymakla kendisini görevlendirdiğini dile getirmektedir. Buna göre, Tanah'taki hiçbir hüküm Hristiyanları bağlamamaktadır. Dolayısıyla, Hristiyanlar, Tanah'taki heykel yapma yasağına ve Tanah'taki bütün diğer emirlere ve yasaklara karşı Pavlus'u gerekçe gösterebilmektedirler.[7]

Mişna

Avoda Zara kitapçığı beş bölümden oluşmaktadır. Mişnaların sayısı standard numaralandırmaya göredir. Farklı Talmud versiyonlarında farklı sayıda mişnalara rastlanabilir. Bunun sebebi mişnalardan bâzılarının birden fazla mişnaya ayrılması ve bâzı mişnaların birleştirilerek tek mişna yapılmasıdır.

Birinci Bölüm (dokuz mişna), putperestlerin (Yahudi-olmayanların, Centillerin) dinî günlerinde onlarla ticârî ilişkide bulunma yasağını düzenlemektedir, böylece Yahudilerin herhangi bir şekilde Centillerin (Goyimin) dinî faaliyetlerine karışmaması sağlanmaya çalışılmaktadır. Bu bapta ayrıca putperestlere satılması yasaklanan eşyâlar belirlenmektedir. Bu eşyâlar, bir Centilin dinî faaliyetinde kullanacağı herhangi bir eşyâ olabilir veyâ Centilin kendisiyle ahlâksız bir fiil yapacağı bir eşyâ olabilir. Bu yüzden bu baptaki temel kural lifnei iverdir (birisinin günah işlemesine sebep olmak).

İkinci Bölüm (yedi mişna), putperestlerin (Yahudi-olmayanların) şiddet ve ahlâksızlık fiilerine karşı neler yapılması gerektiğini, alınacak tedbirleri, ayrıca, Centillerden satın alınmasına izin verilen ve satın alınması yasaklanan eşyâları düzenlemektedir. Putperest âyinlerinin (Yahudi-olmayanların dinî ibâdetlerinin) yan ürünleri ya da kaşrut olup olmadığı tam olarak belirlenemeyen şüpheli gıdâlar da bu sınıfa dâhildir.

Üçüncü Bölüm (on mişna), tasvirler, putlar, aşeralar (tahta putlar) ile ilgili düzenlemeleri içermektedir. Bu bapta, putperestlikte kullanılan nesnelerle ilgili çeşitli yasaklar ve cevazlar düzenlenmektedir.

Dördüncü Bölüm (on iki mişna), bir markulisin ek kısımlarından faydalanma konusunu düzenlemektedir. Markulis, Roma ilâhı Merkür'ün (Hermes'in) İbranicedeki uyarlamasıydı. Roma medeniyetinde kavşaklara markulis putu dikilirdi, bu put iki tâne zeminde bir tâne de üstünde olmak üzere, kabaca bir kafa ve iki kolu andıran bir puttu. Putperestler bir markulisin yanından geçtiklerinde ona tapınır ve yollarına devâm ederlerdi, bu arada gitmeden önce markulise bir taş atarlardı. Böylece yeni atılan esas gövdeye katılmış oluyordu. Taşlar yığılarak bir tepecik meydana geliyordu. Bu bapta, bu tepecikten düşüp ayrıldığı bilinen bir taşın Yahudiler tarafından kullanılıp kullanılmayacağı düzenlenmektedir. Bunun dışında bir putun parçalanıp put oluşu uygulamasına son verilmesi durumunda harâbesinin kullanılması meselesi ve bir şahıs kendi putuna kasten zarar verip onu parçaladığında, put olmaktan çıkan nesnenin kullanılması meselesi düzenlenmektedir. Ayrıca, bu bölümde, putperest bir âyinin parçası olan şarabın (yayin neseh) kullanılıp kullanılmayacağı meselesi düzenlenmektedir.

Beşinci Bölüm (on iki mişna), yayin nesehin yasaklanması konusunu işlemeye devâm etmektedir, ayrıca bu bapta putperestler tarafından kullanılan kapların ve âletlerin koşer (Yahudilikte helâl oluş) hâline getirilmesi için neler yapılması gerektiği düzenlenmektedir.

Bâbil Talmudu

Avoda Zara'nın gemarası, Orta Çağ Avrupasında eleştirilerin ve tartışmaların merkezini oluşturuyordu. Rabbânî Yahudiliğin bütün dinî metinleri içinde en çok sansür uygulanan kısım olduğu için Avoda Zara'nın gemarasının hiç değişikliğe uğratılmamış orijinal bir versiyonunu bulmak zordur. Babil Talmudu'nun standard Vilna baskısında bu kitapçık 76 tomardan oluşmaktadır. Gemaraların uzunlukları düşünüldüğünde, Avoda Zara, orta uzunlukta bir kitapçıktır. Her bölümde düzenlenen başlıca konular aşağıda gösterilmektedir. Gemaraların amacı mişnaları açıklamak ve tefsir etmek olduğundan, aşağıdaki listelerde, sâdece doğrudan mişna yorumu olmayan konulara değinilmektedir. Referans verilen tomarların yaklaşık numaraları parantez içinde gösterilmektedir. Bâzen bir gemara bir tomarın bir yüzünde bitmeyip diğer yüzünde de devâm ettiği için, söz konusu gemaranın ilgili tomarın hangi yüzünde olduğu (ab mi olduğu) belirtilmemiştir.

Birinci Bölüm (2.-22. tomarlar), kitapçık birçok agadanın anlatımı ile başlamaktadır. Bu agadalarda örneğin, âhir zamanda milletlerin içinde bulunacağı kötü durumlar (2), Nuh'un Evrensel Yasaları ve Tanrı'nın kahkahası (3), Tanrı'nın öfkesi ve hem Yahudiler hem de Centiller için cezâlandırma yöntemleri (4), Altın buzağı günâhı ve onun ölümsüzlük ile olan ilişkisi (5), İkinci Tapınak'ın yıkılması ile ilgili olan Yahudi tarihi hakkında bâzı açıklamalar (8-9), sapkınlığın tabiatı ve Romalıların zulmü zamânında öldürülmüş olan bâzı Yahudi hahamlarının ölümlerinin hikâyeleri (16-18), 1. Mezmur'un ayrıntılı bir tefsiri (19). Yahudi fıkhıyla ilgili olan başlıca konular ise şöyle sıralanabilir; bir Centilin evlilik merâsimine katılmak ile ilgili kurallar (8), putperestlik alâmeti gösteren bir fiilin işlenmesi (12), putperestlik düzeninden menfaat elde edinilmesi (13), Centillere silah satmak (15). Yahudi fıkhının kapsamına giren ve bu kitapçığın esas konusunu oluşturmayan bâzı konular ise şunlardır; bir kimsenin kendisi için duâ etmesi (7), belgelere târih düşmek (10), bir Yahudi kralının cenâzesinde nelerin yakılabileceği (11), Süleyman Tapınağı'nın yıkılmasından önceki ve sonraki dönemde bir hayvanda kusura sebep olmak (13), şmita senesinin kurallarına itaat etmeyen birisine herhangi bir eşyâyı satmak (15).

İkinci Bölüm (22.-40. tomarlar), bu bap, uzun oluşu ve birçok çeşitli konuları düzenlemesinden dolayı son baba benzemektedir. Bu bölümde Yahudi fıkhının kapsamına giren konular şöyle sıralanabilir; bir Centilden bir kurbanlık hayvan satın almak (23-24), Centiller tarafından icrâ edilen hitan (2), Centillerin birasının helâl veyâ haram olma durumu (31), putperestlik fiillerinde kullanılmaya niyet edilmiş öküz gübresi (34), Centillerle cinsel ilişki yasağı meselesi (36). Yahudi fıkhının konusuna giren ve Avoda Zara'da doğrudan düzenlenmeyen konular şöyle sıralanabilir; Yahudilikten dönen bir İsrailoğlunun durumu (26-27), Talmud dönemindeki günlük hayatta kullanılan pek çok alternatif tedâvi yönteminin ayrıntılı anlatımları (28-29), suyu veyâ şarabı üstü açık bırakmanın yol açacağı sağlık güvenliği meseleleri (30), daha önce nihâî hükmü verilmiş bir Yahudi hukuku davâsının tekrar muhakeme edilmesi süreci (37), koşer deniz ürünlerinin neler olduğuna dâir düzenlemeler (39-40). Yuşa zamânında dünyânın bir süre dönüşünün durması (25) ve Filistinliler tarafından ele geçirilen Ahit Sandığı'nın geri dönüşü meselesi (24).

Üçüncü Bölüm (40.-49. tomarlar), bu bölümde genel olarak putperestliğe dâir mişnalar ve diğer hukuksal düzenlemeler yer almaktadır. Bunlar arasında, kaza ile parçalanan bir putun parçalarının kullanımı durumu (41), çeşitli nesnelere tapmanın sonuçları (46-47). Agada türünden olarak, Hükümdar Davud'un tâcına dâir kısa bilgi verilmektedir (44).

Dördüncü Bölüm (40.49. tomarlar), bu bölüm de Yahudi fıkhı (halaha) ile ilgilidir ve genel olarak mişnaların tefsirinden oluşmaktadır. Üzerinde konuşulan diğer konular şöyle sıralanabilir; bir put adına kurban sunmak (51), putperestlik fiillerinde kullanılan yiyecek ve kapların durumu (52), bir putun karşılığı olan şeyler (54), putperestliğe mahsus olan şarabı üretme işinde bulunan Centil bir çocuğun durumu (57). Bu bölümde, esas konu dışında kalan Yahudi fıkhı düzenlemeleri ise şöyle sıralanabilir; şmita senesinde yapılmasına izin verilen ve verilmeyen fiiller ve hahamların belirli bir topluluk adına kendi reyine göre içtihatta bulunması durumları (59).

Beşinci Bölüm (62.-76. tomarlar), bu bap da Yahudi fıkhı ile ilgili düzenlemeler içermektedir, genel olarak düzenlemelerin konusu Centil şarapları ile ilgili mişnaların tefsiri ve aynı konudaki diğer değerlendirmelerdir. Bu meselelerin bâzıları kısa olmakla birlikte, birçok tomarda, burada özet olarak belirtilmesi zor mantıksal çıkarım dizileri yer almaktadır. Putperestlik ve putperestlerin şarapları ile ilgili düzenlemeler şöyle sıralanabilir; putperestler tarafından zorla açılan şaraplar (70), açılan şarap sıvısının oluşturduğu akıntının hükmü (72). Yahudi fıkhı ile ilgili bu bölümün esâs konusunu oluşturmayan düzenlemeler ise şöyledir; bir fâhişenin ücretinin hükmü (62-63), ger toşavın tanımlanması (64), bir Centilin bir eşyâyı elde etmesi (71-72), fiyat pazarlığı yapmak (72). Agada nevinden olmak üzere, bu bölümde, Yahudilerin Centil dostlarının, Gelecek Dünyâ'daki kazanımlarına dâir açıklamalar yer almaktadır.

Kaynakça

  1. ^ Soncino Babylonian Talmud 5 Temmuz 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., English translation by A. Mischon, A. Cohen; editör: Dr. I. Epstein, Abodah Zarah 23 Şubat 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  2. ^ Soncino Babylonian Talmud, English Translation, "Avodah Zarah", s. 6981
  3. ^ David Berger; "Dabru Emet: Some Reservations about a Jewish Statement on Christians and Christianity 20 Haziran 2013 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi." (2002)
  4. ^ Çıkış, 34:17
  5. ^ Tesniye, 5:8-10
  6. ^ Çıkış, 20:4-6
  7. ^ Efesliler 2:14-16: “Çünkü, emirler ve yasaklar hukukundan ibâret olan düşmanlığı, bedeniyle ilgâ ederek, iki grup arasındaki duvarı yıkan ve onları tek yapan, böylece iki bedeni çarmıhta ölüme mahkûm ederek tek beden kılan ve böylece barışı sağlayan O, selâmetimizdir.”

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Yahudilik</span> tek tanrılı etnik bir İbrahimî din

Yahudilik, Yahudi milletinin kolektif inancını, kültürünü, hukukî kurallarını ve medeniyetini içeren etnik bir dindir. İlk İbrahimî din olmasının yanı sıra insanlık tarihindeki en eski dinler arasında da yer alan Yahudilik, monoteizm temelli dinlerin ilk örneğidir. Yahudilik, riayetkâr Yahudiler tarafından "Avraham'ın YHVH ile yaptıkları sözleşmenin bir ifadesi" olarak yorumlanır. Geniş metinleri ve uygulamaları, çeşitli teolojik pozisyonları ve örgütlenme biçimlerini kapsayan Yahudilik, bir İbrani felsefi görüşü olmakla birlikte aynı zamanda bir dünya görüşüdür. Torah, Tanah'ın bir parçasıdır ve Midraş ile Talmud gibi ikincil metinlerle birlikte temsil edilen tamamlayıcı bir sözlü geleneğin parçasıdır. Dünya çapındaki toplam 14 ila 15 milyon takipçisi ile Yahudilik, en büyük onuncu dindir.

<span class="mw-page-title-main">Tevrat</span> Tanahın ilk beş kitabı

Tevrat, İbrani Kutsal Kitabı'nın ilk beş kitabının, yani Tekvin, Çıkış, Levililer, Sayılar ve Tesniye kitaplarının derlemesidir.

Talmud, Yahudi medeni kanunu, tören kuralları ve efsanelerini kapsayan dinî metinlerdir. İbranice lamad (öğrenmek) kökünden gelir. Mişna ve Gemara bölümlerinden müteşekkildir. Talmud'un iki versiyonu vardır: 3. ila 5. yüzyıla ait olduğu kabul edilen ancak daha eski dokümanları da içeren Babil Talmudu ve daha eski olan Filistin ve Yeruşalayim (Kudüs) Talmudu.

<span class="mw-page-title-main">Hamursuz Bayramı</span> Mısır’da kölelikten kurtarılan Antik İsraillilerin göçünü anan Yahudi bayramı

Pesah, Fısıh veya Hamursuz Bayramı, bir Yahudi bayramı ve festivalidir. Mısır'da kölelikten kurtarılan Antik İsraillilerin göç hikâyesini anar. Pesah, Yahudi takvimindeki Nisan ayının 15. günü başlar, bu tarih Kuzey Yarım Küre’de bahara denk gelir ve bayram 7 veya 8 gün kutlanır. Yahudi bayramları arasında en çok kutlanan bayramlardan biridir.

<span class="mw-page-title-main">Yehova</span> יהוה (YHVH)nin Adonayın sesli harfleriyle transliterasyonlarından biri

Yehova/Yehovah, Tanah'ta bahsi geçen Tanrı'nın adının (יְהֹוה) olası bir telaffuz şeklidir. İsmin orijinali İbranice 4 adet sessiz harften oluşur ve orijinal İbranice metinlerde 6 bin 828 defa YHVH kullanımı yer alır.

Tarihte Yahudilik ile İslam arasındaki etkileşimin tarihi, İslamın Arap Yarımadası'nda doğup buradan yayılmaya başladığı 7. yüzyıla kadar uzanır. Gerek Yahudiliğin gerekse İslamın kökenleri Ortadoğu'da, İbrahim'e dayandığından, her ikisi de İbrahimi olarak kabul edilir. Yahudilik ile İslam'ın paylaştığı birçok ortak yön bulunmaktadır: temel dini görünümü, yapısı, hukuk felsefesi ve uygulaması ile İslam ile Yahudilik birbirine benzer. Gerek bu benzerliklerden ötürü, gerekse Müslüman kültürü ve felsefesinin İslam dünyası içinde yaşayan Yahudi cemaatleri üzerindeki etkisi yoluyla, geride kalan 1.400 yıl boyunca bu iki din arasında kesintisiz ve hatrı sayılır bir fiziki, teolojik ve siyasi örtüşme ortaya çıkmıştır.

<span class="mw-page-title-main">Yahudi tarihi</span> Geçmiş

Yahudi tarihi, Yahudi halkının, inancının ve kültürünün tarihidir. Yahudi tarihi yaklaşık altı bin yıllık bir süreyi ve yüzlerce farklı topluluğu kapsadığından, burada ancak genel bir şekilde ele alınabilmektedir. Aşağıda sıralanan ana maddelerde ve bu maddede belirtilen her ülkedeki Yahudi topluluklarının ayrı tarihlerine ek bilgiye ulaşılabilir.

<span class="mw-page-title-main">1. Korintliler</span> Yeni Ahitte bulunan ve Pavlusun MS 53–54te Efeste yazdığı mektup

Korintlilere 1. Mektup ya da Pavlus'un Korintoslulara 1. Mektubu Yunanca Kutsal Yazıların bir kitabıdır. Sadece 1. Korintoslular olarak da adlandırılmaktadır. Bu mektup elçi Pavlus'un değişik cemaatlere ya da kişilere yazdığı 14 mektubun biridir. Pavlus bu mektubu Korintos (Korint) şehrinde oturan Hristiyanlara yazdı. Pavlus, büyük ihtimalle mektubun başlangıcında değinilen Sostenis'e mektubu dikte etti.

Korban veya Yahudilikte kurban, Tanah'ta anlatıldığı üzere Antik İsrail'de gerek hayvan gerekse diğer nesnelerin sunumuyla ilgili ibadetlere denir. Sunular, zevah denen hayvan sunuları, barış sunuları ve olah denen yakımlık sunular olmak üzere kategorilere ayrılır. İbranicede korban ismi, Tanah'ta tanımlanan ve emredilen çeşitli kurban usullerine verilen genel isimdir.

Yahudilikte matem Yahudiliğin klasik Tora ve rabbani metinlerindeki minhag ve mitsvaların bileşiminden türemiştir. Matemin uygulanış şekli, Yahudi cemaatinden Yahudi cemaatine çeşitlilik gösterir.

<span class="mw-page-title-main">Yahudiliğin evliliğe bakış açısı</span>

Yahudilikte evlilik, Tanrı'nın müdahil olduğu bir Yahudi erkek ve bir Yahudi kadın arasında yapılan birleşme anlaşmasının belgelenmesidir. Evliliğin tek koşulu çocuk yapmak olmamasına rağmen bu emrin yerine getirilmesi beklenir. Esas merkezi odak kadın ile erkeğin ilişkisidir. Ruhani anlamda evlilik, kadın ile erkeğin ruhlarının bir bütün olmasıdır. Bu sebeple evlenmemiş adam "tam" sayılmaz çünkü ruhu henüz tamamlanmamıştır ve yarımdır.

<span class="mw-page-title-main">Purim</span>

Purim, antik Pers İmparatorluğu'nda yaşayan Yahudilerin, Haman'ın onları öldürme planından kurtuluşunun anısına kutlanan bir bayramdır. Bu hikâye Tanah'ın Ester kitabında anlatılmaktadır.

<span class="mw-page-title-main">Şavuot</span>

Şavuot, Sivan ayının 6. günü kutlanan bir Yahudi bayramıdır. Genelde Mayıs ya da Haziran ayının ilk yarısına denk gelir. Şavuot, Tanrı’nın Sina Dağı’nda toplanan İsrail milletine Tevrat’ı vermesinin yıl dönümünü anar. Tevrat’ta Şavuot ve Tanrı’nın Tevrat’ı göndermesi arasındaki ilişki açık olmamasına rağmen, Şavuot, üç hac festivalinden biridir. Omer’in Sayılması’nın Sefirat ha Omersonuçlandığını gösterir. Şavuot’un tarihi direkt olarak Hamursuz Bayram’ıyla bağlantılıdır. Tevrat’ın verdiği talimata göre, yedi haftalık ‘Omer’in sayılması’ Şavuot ile sonuçlanır. Günleri ve haftaları saymak olan bu davranış, Tevrat’ın gönderilmesine duyulan şevki ve beklentiyi anlatır. Hamursuz Bayramı’nda Yahudiler, Firavun’un kölesi olmaktan kurtarıldı; Şavuot’ta ise bu millet, Tevrat’la birlikte, Tanrı’ya hizmet etmeye bağlanmış bir millet oldu. Şavuot, İsrailliler tarafından oldukça bilinen ve kutlanan bir festivalken, diaspora Yahudiler, bu festivali çok bilmezler. Yahudi kanunlarına göre, İsrail’de bir gün, diasporada iki gün olarak kutlanır. Reformist cemaatler bir gün olarak kutlar

<span class="mw-page-title-main">Yahudilikte cinsellik</span>

Yahudilikte cinsellik, geleneksel olarak üzerinde durulan bir konudur. Tanah ve rabinik kaynaklarda cinsellik ile ilgili birçok öykü ve kural bulunmaktadır. Ve ayrıca İsrail Yahudileri başka meshebdeki insanların cinsel konularına saygı duymazken, sadece kendilerinin cinsellik anlamına yükümlülük gösterirler.

Kutsal İbranice veya klasik İbranice, İbranicenin arkaik bir formu olup, Akdeniz ile Şeria Nehri arasında kalan Kenan toprakları denen bölgede Semitik Kenan dillerinden biriydi. Ahit İbranicesi MÖ yaklaşık 10. yüzyıldan, İkinci Tapınak döneminin sonu olan MS 70 yılına kadar kullanılmıştır. Ahit İbranicesi en nihayetinde gelişip Mişna İbranicesine dönüştü ve bu dil MS 2. yüzyıla kadar devam etti. Tanah, sessiz harf iskeletinin ve Orta Çağ'da kullanılmaya başlanan sesli harf sisteminin geçirdiği evrelerin belgesel kanıtıdır. Ayrıca, kuzeydeki İsrail Krallığı ile güneydeki Yehuda Krallığı'ndaki lehçe farklılıkları da göze çarpmaktadır.

<span class="mw-page-title-main">Üçüncü Tapınak</span>

Üçüncü Tapınak veya Hezekiel Tapınağı, Hezekiel kitabında mimari olarak tasvir edilen tapınaktır. Hezekiel burası için, ebedi mabet ve Kudüs'te bulunan Tapınak Tepesi'ndeki İsrail'in Tanrısı'nın kalıcı mekanı demektedir.

<span class="mw-page-title-main">Yosef Karo</span>

Yosef Karo veya Yosef ben Efraim Karo'nun, 1488'de İspanya'nın Toledo şehrinde doğduğuna inanılmaktadır. Bir varsayıma göre ailesi Elhamra Kararnamesi'nin ardından Portekiz'e kaçmasıyla bu ülkede doğmuştur. 1497'te Portekiz'den gelen Yahudi göçmenlerle birlikte İstanbul'a gelen Karo, bir süre Niğbolu, Selanik ve Edirne'de de yaşamıştır. 1575'te Safed'te öldü.

İslam dünyasında sarhoşluk verici özelliği sebebiyle alkollü içecek kullanımı dinen meşru görülmemektedir. İslam mezheplerinin günümüzdeki çoğunluğu alkolün azı veya damlasının kullanımını dahi meşru görmemekteyken tarih içinde farklı mezhepler konuya farklı yaklaşmışlardır. Ayrıca tarih boyunca Müslüman ülkelerde bu yasağa karşın alkol kullanımının olduğu hatta bazı dönemlerde oldukça yaygın kullanıldığı bilinmektedir.

Geleneksel Yahudilikte İsa, sahte mesihlerin en zarar verici olanı ve en başarılısı olarak görülmektedir. Bununla birlikte geleneksel Yahudi inancına göre henüz mesih gelmediği ve Mesih Çağı henüz başlamadığı için İsa'nın mesihliğinin ya da tanrılığının reddi Yahudilikte merkezî önem arzeden bir konu olmamıştır.

Yahudilik, Levililer 19:27'nin " Başınızın yan tarafındaki saçları kesmeyecek, sakalınızın kenarlarına dokunmayacaksınız." şeklindeki haham yorumuna dayanarak usturayla tıraş olmayı yasaklar. Mişna bunu sakalda jilet kullanma yasağı olarak yorumlar.