İçeriğe atla

Aslı Biçen

Aslı Biçen
Doğum1970
Bursa, Türkiye
MeslekÇevirmen, yazar
EğitimBoğaziçi Üniversitesi
Dönem1990-günümüz
TürRoman

Aslı Biçen (d. 1970, Bursa), Türk çevirmen, yazar.

Eserlerini çevirdiği yazarların başlıcaları Charles Dickens, William Faulkner, Cortázar, Barnes, Rüşdi, Barth, Wallace Stevens, Fuentes, Ariel Dorfman'dır. "Elime Tutun" (2005), "İnceldiği Yerden" (2008), "Tehdit Mektupları" (2011) adlı romanları yayımlanmıştır.

Yaşamı

1970 yılında Bursa'da doğdu. Boğaziçi Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldu.

Öğrencilik yıllarında çeviri yapmaya başladı. Türkçeye çevirdiği eserler arasında William Faulkner'ın Abşalom Abşalom!, Charles Dickens'ın Müşterek Dostumuz ve Kasvetli Ev, Salman Rüşdi'nin Geceyarısı Çocukları, Utanç, A.L. Kennedy'nin Cennet, Carlos Fuentes'in Doğmamış Kristof, Julio Cortázar'ın 62 Maket Seti, Djuna Barnes'ın Geceyi Anlat Bana, Fowles'un Fransız Teğmenin Kadını romanları bulunur. Çevirmenlerin maruz kaldığı haksızlıklara karşı mücadele veren Kitap Çevirmenleri Meslek Birliği (ÇEVBİR)’nin kurucularındandır.[1]

İlk romanı "Elime Tutun"'u 1995 yılında yazdı, eser 2005 yılında yayımlandı.[1] İkinci romanı "İnceldiği Yerden" (2008), Feyza Howell tarafından "Snapping Point" adıyla İngilizce'ye çevrildi.[2] Türkiye'nin 12 Eylül dönemini anlatan "Tehdit Mektupları" 2011 yılında yayımlandı.[3]

Dış bağlantılar

Kaynakça

  1. ^ a b "Aslı Biçen". YKYkultur.com.tr. 11 Mayıs 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Mart 2021. 
  2. ^ "Aslı Biçen'in "İnceldiği Yerden" adlı romanı İngilizcede". Parsomenfanzin.com 22 Ocak 2021. 22 Ocak 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Mart 2021. 
  3. ^ Geçgin, Ayhan. "Zamana serpili dehşetler: Aslı Biçen'in Tehdit Mektupları". t24.com.tr, 16 Mayıs 2019. 21 Mart 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 15 Mart 2021. 

İlgili Araştırma Makaleleri

<span class="mw-page-title-main">Ahmet Hamdi Tanpınar</span> Türk şair, romancı, deneme yazarı, edebiyat tarihçisi, siyasetçii

Ahmet Hamdi Tanpınar ; Türk şair, romancı, deneme yazarı, edebiyat tarihçisi, siyasetçi ve akademisyendir.

<span class="mw-page-title-main">Roman</span> bir kişi ya da bir grup insanın başından geçenleri, onların iç ve dış yaşantılarını belli bir kronolojik, mantıksal, duygusal ya da sanatsal ilişkiyi gözeterek öyküleyen uzun kurgusal anlatı

Roman, genellikle düzyazı biçiminde yazılan, kurgusal, görece uzun, insanın (ya da insan özellikleri atfedilen varlıkların) deneyimlerini bir olay örgüsü içinde aktaran ve genellikle kitap halinde basılan bir edebî tür. Uluslararası ve akademik platformlarda beşinci sanat olarak kabul gören edebiyatın bir alt türüdür.

Mehmet Murat Kadri Belge, Türk akademisyen, yazar, çevirmen, edebiyat eleştirmeni ve insan hakları savunucusu.

<span class="mw-page-title-main">Kenzaburo Oe</span> Japon yazar ve 1994 Nobel Edebiyat Ödülü sahibi (1935-2023)

Kenzaburō Ōe, Japon yazar ve çağdaş Japon edebiyatı'nın önde gelen isimlerinden birisi. Ōe, 1994 yılında Yasunari Kavabata'dan sonra Nobel Edebiyat Ödülü kazanan ikinci Japon yazardır.

<span class="mw-page-title-main">Nihal Yeğinobalı</span> Türk yazar (1927-2020)

Nihal Yeğinobalı, Türk yazar ve çevirmen.

Uygar Şirin, Türk yazardır.

Liz Behmoaras, Yahudi asıllı Türk yazar, çevirmen, gazeteci ve köşe yazarıdır.

<span class="mw-page-title-main">Kemal Tahir</span> Türk roman yazarı ve senarist (1910–1973)

Kemal Tahir, asıl adıyla İsmail Kemalettin Demir, Türk romancı, yazar, senarist.

<span class="mw-page-title-main">Adalet Ağaoğlu</span> Türk yazar

Adalet Ağaoğlu, Türk yazar.

<span class="mw-page-title-main">Sherwood Anderson</span> Amerikalı yazar (1876 – 1941)

Sherwood Anderson, Amerikalı yazar.

<i>Güneş de Doğar</i> (roman)

Güneş de Doğar, Amerikalı romancı-hikâyeci ve gazeteci Ernest Hemingway'in 1926 yılında yayımladığı romanınıdır. Yazarın ilk büyük romanıdır. Hemingway'in romanına verdiği ilk ad Fiesta idi ancak yayımcısının tavsiyesi üzerine Eski Ahit'ten alınmış olan The Sun Also Rises adında karar kılmıştır. Yine de romanın İngiliz, Alman ve İspanyol baskılarında Fiesta ismi kullanılmaktadır.

Seray Şahiner, Türk yazar.

<span class="mw-page-title-main">Hipermetin romanı</span>

Hipermetin romanı veya Hiper-roman, edebiyatta bir roman türü. Hipermetin ile yaratılan edebiyattır. Bu tür şiirsel metinlere ise Hiper Şiir denir. Bu türler günümüzde elektronik edebiyata ait en iyi örneklerdir.

<span class="mw-page-title-main">Yiğit Bener</span>

Eşref Yiğit Bener, Türk yazar ve çevirmendir.

<i>Bir Son Duygusu</i>

Bir Son Duygusu, İngiliz yazar Julian Barnes'ın kendi adıyla yazdığı on birinci romanıdır. İngiltere’de 2011’de yayımlanmış ve yazara Man Booker 2011 Ödülü’nü kazandırmıştır.

Maureen Freely Amerikalı gazeteci, yazar, profesör ve çevirmen.

Aslı Akarsakarya, Türk mühendis, yazar, çevirmen ve fotoğrafçıdır.

Işık Ergüden, Türk çevirmen, yazar.

Aslı Tohumcu, yazar, şair ve çevirmen.

Tehdit Mektupları, Aslı Biçen’in yazdığı, 2011 yılında yayımlanan mektup roman türünde bir eserdir.