Accademia della Crusca
Accademia della Crusca | |
---|---|
İtalyan dilinin coğrafi dağılımı. | |
Kısaltma | La Crusca |
Slogan | İtalyanca: Il più bel fior ne coglie (She gathers its fairest flower) |
Kuruluş | 1583 |
Merkez | Floransa, Italy |
Resmî diller | Italian |
President | Claudio Marazzini |
Resmî site | accademiadellacrusca.it |
Accademia della Crusca; Genellikle La Crusca olarak kısaltılanİtalyan filoloji ve dilbilimi akademisyenlerinden oluşan Floransa merkezli bir topluluktur. İtalyan dilinin en önemli araştırma kurumlarından biridir [1] ve aynı zamanda dünyanın en eski dil akademisidir.
La Crusca, 1583'te Floransa'da kuruldu ve o zamandan beri İtalyan dilinin saflığını koruma çalışmalarıyla bilinmektedir.[2] Crusca İtalyancada "kepek" anlamına gelen, çalışmasının elek ile elemeye benzer olduğu metaforunu benimser ve amblemi de bozuk kelimeleri ve yapıları temsili olarak süzmek için elek şeklini kullanır. Akademinin sloganı, İtalyan şair Francesco Petrarca'nın ünlü bir dizesi olan "Il più bel fior ne coglie"dir ('O en güzel çiçeği toplar'). 1612'de La Crusca, Fransızca, İspanyolca, Almanca ve İngilizce dillerinde benzer çalışmalar için model teşkil eden Vocabolario degli Accademici della Crusca adlı sözlüğünün ilk baskısını [3] yayınladı.[1]
Akademi, Avrupa Ulusal Dilbilim Enstitüleri Federasyonu üyesidir.[4]
Tarih
Kurucular başlangıçta brigata dei Crusconi olarak adlandırılıyordu. şairlerden, edebiyatçılardan ve hukukçulardan oluşan bir çevre oluşturmuştur. Üyeler genellikle keyifli ve şenlikli durumlarda cruscate -(başlangıcı ve sonu olmayan, neşeli ve oyunbaz bir üslupla söylevler) okuyorlardı.
Accademia della Crusca'nın kurucuları geleneksel olarak Giovanni Battista Deti ('Sollo'), Antonio Francesco Grazzini ('Lasca'), Bernardo Canigiani ('Gramolato'), Bernardo Zanchini ('Macerato'), Bastiano de' Rossi ( 'Inferigno'); onlara Ekim 1582'de Lionardo Salviati [5] ('Infarinato') (1540-1589) katıldı. Onun liderliğinde, 1583'ün başında, Accademia yeni bir biçim aldı ve kendisini Trecento'nun yazarlarını örnek alan Floransa halk dilinin güzelliğini göstermeye ve korumaya yöneltti.[6]
Üyeler
- Nicoletta Maraschio (fahri), onursal başkan, Floransa
- Lorenzo Renzi (emekli), Padua
- Luca Serianni (fahri), Roma
- Martin Maiden, Oxford
Kaynakça
- ^ a b "The Accademia". 16 Mayıs 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2015.
- ^ "The reopening of the Accademia (1811) and the fifth edition of the Vocabolario (1863–1923)". 1 Mart 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2015.
- ^ "The first edition of the Vocabolario (1612)". 1 Mart 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2015.
- ^ "Partner List". 26 Mart 2019 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2015.
- ^ "Infarinato". 29 Eylül 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2015.
- ^ "Origins and foundation". 16 Temmuz 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 4 Ağustos 2015.
Ayrıca bakınız
- (İtalyanca) Yates, Frances A. "The Italian Academies", in: Collected Essays; vol. II: Renaissance and Reform; the Italian Contribution, London, Routledge & Kegan Paul, 1983 0-7100-9530-9
- (İngilizce) Wiesner-Hanks, Merry E. Early Modern Europe, 1450–1789. Cambridge: Cambridge University Press, 2006 0-521-80894-4
Dış bağlantılar
- The search for Some Historical References of Academy 23 Eylül 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. (İtalyanca)
- Dictionary of Academy of Bran 8 Mart 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. the online version of editions 1612 through 1923 (İtalyanca)
- Academy of Bran and Some Historical References 23 Eylül 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. (İtalyanca)
- Accademia Della Crusca Collection 23 Eylül 2022 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. From the Rare Book and Special Collections Division at the Library of Congress 6 Mayıs 2017 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.